C’est le début d’une évolution de la politique française héritée du gaullisme.
这就从戴高乐继承的法国政策的演变的开始。
C’est le début d’une évolution de la politique française héritée du gaullisme.
这就从戴高乐继承的法国政策的演变的开始。
Les principaux aspects de cette évolution sont examinés ci-après.
下面讨论的这个演变的要素。
Le contexte évolutif, au contraire, doit apporter un renforcement mutuel.
相反,断演变的范畴应相互加强。
J'ai moi-même été le témoin de cette évolution.
我自己就这
演变的见证者。
Il importe également d'examiner l'évolution de la pratique des États dans ce domaine.
还应考虑关于这事项
断演变的国家实践。
Le système du Traité sur l'Antarctique est un processus en évolution constante.
《南极条约》个
断演变的进程。
L'Iraq se trouve à un moment critique de son évolution politique.
伊拉克目前正处于政治演变的关键时刻。
Ce matin, j'annonce une série de mesures visant à favoriser un changement pacifique en Birmanie.
今天上午,我宣布列旨在帮助缅甸和平演变的步骤。
Les conceptions de la sécurité ainsi que les menaces et les difficultés qu'elles présentent évoluent.
对安全的观念、各威胁和各
挑战如今都处于
停演变的状态。
Néanmoins, l'interprétation de l'évolution de l'indicateur dans le temps n'est pas sans ambiguïté.
然而,对段时间内指标演变的解释
毫
含糊的。
Les accords commerciaux régionaux se sont multipliés parallèlement à l'évolution du système commercial multilatéral.
在多边贸易断演变的同时,区域贸易协定也越来越多。
Comme dans tout autre domaine d'activité de l'ONU, il est aussi en perpétuelle évolution.
它同联合国的每个其他的工作方面
样,也
断演变的进程。
Le Timor-Leste mérite d'être récompensé pour son heureuse évolution.
东帝汶的演变成功的,应该得到回报。
À cet égard, la communauté internationale doit demeurer attentive à l'évolution de la question.
在这方面,委内瑞拉深信,国际社会必须保持对这主题演变的注视。
Le choix de statistiques présenté aux tableaux 9 à 12 illustre ces tendances de l'économie mondiale.
表9至表12中的统计数字表明全球经济中些正在演变的
同趋势。
Beaucoup de ces opérations sont complexes, multidimensionnelles, changeantes et imprévisibles.
其中许多行动错综复杂的、多层面的、
断演变的以及
可预测的。
Elle risque d'être incomplète et de devenir rapidement obsolète du fait du développement technologique constant.
任何这样的清单都可能罗列全,并且随着
断演变的技术发展,可能很快就需要予以审查。
Comment représentez-vous l’évolution d’un personnage dans chaque carrière ?
你怎么代表在每个职业性质的演变?
Le système des Nations Unies sous tous ses aspects a été au cœur de cette évolution.
在这演变的氛围中,联合国
统处于全面的中心地位。
Cette relation en évolution constante a fait l'objet d'un grand nombre d'examens, de débats et d'études.
这断演变的关
已成为若干审查、讨论和研究的主题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。