Cette réglementation sert de garde-fou contre les abus.
这项规定对滥用职权是一道防线。
Cette réglementation sert de garde-fou contre les abus.
这项规定对滥用职权是一道防线。
Six officiers de douane ont été inculpés pour abus de pouvoir.
六名海关官员控滥用职权。
Elle statue également sur les recours pour excès de pouvoir.
它也裁决针对滥用职权提出
上诉。
Notre Organisation a été assaillie par des allégations de corruption et d'abus.
联合国充斥着各种腐败滥用职权
指控。
L'article 24 (Abus d'autorité) devrait être supprimé.
第24条(滥用职权)应予以删除。
Elle met également en place un dispositif de répression des abus de pouvoir des fonctionnaires.
该法律还提供了检查警察人员滥用职权机制。
En général, ces arrestations s'accompagnent de maltraitance et de harcèlement verbal, physique et sexuel.
通常警察在实施拘过程中常出现滥用职权
对
拘
口头、身体
性侮辱。
Une exception à avoir à l'esprit est l'abus de pouvoir commis par un fonctionnaire d'une organisation.
有一个例外应当牢记,即组织官员滥用职权。
En conséquence, l'État partie considère que les actes de la police constituent un abus de pouvoir.
因此,缔约国认,警方
动构成了滥用职权。
Il y avait notamment des plaintes pour exploitation et atteintes sexuelles, abus de pouvoir et extorsion.
此类案件包括性剥削性虐待以及滥用职权
敲诈。
En ce qui concernait les situations de détention, l'Argentine n'ignorait pas les exactions qui avaient été commises.
关于拘禁中情形,阿根廷意识到存在这类滥用职权
情况。
La délégation israélienne l'a accusé d'abuser de sa position pour promouvoir ses préjudices et son ordre du jour personnels.
以色列代表团指责他滥用职权助长其个人偏见
议程。
La Police de Hong Kong veille étroitement à ce que la loi soit respectée et continuera à le faire.
有人指控个别警察在打击卖淫秘密
动中滥用职权。
Le Bureau est également chargé d'enquêter sur toutes allégations de fraude, de faute professionnelle, de harcèlement et d'irrégularité.
该办事处也负责调查所有指控欺诈、渎职、性骚扰
滥用职权
情况。
Il devrait simultanément s'attaquer à l'impunité dont semblent jouir les fonctionnaires perçus comme abusant de leurs fonctions.
与此同时,政府应解决那些认
滥用职权
政府官员似乎未
追究责任
问题。
Si ce personnel, précisément, abuse de sa position de confiance, il abuse également de la volonté de la communauté internationale.
如果他们竟然滥用职权,他们也是滥用国际社会意志。
La responsabilité pénale est aggravée en cas d'abus de pouvoir ou d'autorité ou lorsque la victime ne peut se défendre.
对滥用职权或利用他人无自卫能力将予以严惩。
Le Médiateur enquête promptement sur toutes les plaintes pour comportement déraisonnable ou abus de pouvoir de la part d'un fonctionnaire.
此外,申诉专员也会调查所有涉及公职人员无理或滥用职权
投诉。
Ces pratiques, selon les auteurs de la contribution conjointe, encouragent les abus, les violations et actes criminels de tous ordres.
据联合材料称,这些做法助长了各类滥用职权、侵权犯罪
。
Le Représentant spécial était également préoccupé par un cas d'abus de pouvoir concernant un fonctionnaire du tribunal municipal de Sihanoukville.
引起特别代表同样关切是西哈努克市法院
一位法官官员滥用职权
案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。