Nous empêcheons les petities gens de se mêler ànos citoyens.
我们禁止低等人和我们公民混合。
Nous empêcheons les petities gens de se mêler ànos citoyens.
我们禁止低等人和我们公民混合。
Un joyeux mélange très peu utile en quelque sorte.
一个很少以某种方式使用欢乐混合物。
Il demande la séparation des divers composants d'un mélange.
他要求把混合物中各个成分分离出来。
Egoutter le chou-fleur dans une passoire et ajouter à la préparation Bien mélanger.
用漏勺把花椰菜沥干水,加入刚才混合物。
Mixer 700 g de fruits et incorporer ce coulis à la crème refroidie.
混合700克水果,然后把这些水果泥加入到冷却
奶油中。
Enlevez l' excédent avec un coton hydrophile.
用吸水棉花去除过剩混合液。
Le pain est coupé en tranches et les tranches sont trempées dans cette préparation.
面包切片,切片面包蘸上前面鸡蛋牛奶
混合物。
Et Paris Match mène l’enquête sur ces saveurs inattendues qui éveillent et mélangent les sens.
巴黎竞赛报对它混合料理风格做了专访。
La vidéo serait-elle la forme la plus poussée d'une hybridation de l'art contemporain ?
录像片是否是当代艺术混合极端形式?
La deuxième associe un code numérique ou alphanumérique à divers symboles géométriques.
第二种方法将数字或字母数字混合编码与不何图案符号结合起来。
Cette composition de l'actionnariat produit des effets de synergie optimale.
股东混合构成创造了最优化
协
作用。
L'AIEA continuera à enquêter sur l'utilisation du HMX et du HMX mélangé.
原子能机构将继续研究用来核实伊拉克关于HMX和经混合HMX
使用情况
说法
手段。
Répondre aux attentes de la population du Darfour constituera un défi majeur pour l'UNAMID.
满足达尔富尔人民期望是非盟-联合国达尔富尔混合行动面临
一项重要挑战。
Nous nous félicitons de la mise en place de la force hybride.
我们欢迎混合部队建立。
Le PAM a fourni environ 500 tonnes métriques de produits de base divers.
粮食计划署提供大约500公吨混合商品。
Les Pays-Bas ont un système mixte, à la fois public et privé, d'assurance.
荷兰拥有一个公共和私营健康保险混合体制。
Un résumé peut en être consulté sur le site Web du projet « Mixed » (www.mixed-equal.nl).
数字汇总表可在混合项目
网站上查到(www.mixed-equal.nl)。
Enfin, un étalon transnational sera mis au point dans le cadre du projet Mixed.
最后,要制定一个跨国基,这是混合项目
内容之一。
Il déplore vivement les retards enregistrés dans ce déploiement.
安理会表示深为关切达尔富尔混合行动部署推迟。
L'élaboration d'un cadre de référence international fait partie du projet « Mixte ».
“混合”项目一部分正在制定国际基
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。