Avant toute chose, je m'incline avec une vive et réelle émotion devant la mémoire de toutes les victimes.
首先,我向所有受害者示深挚的哀思。
Avant toute chose, je m'incline avec une vive et réelle émotion devant la mémoire de toutes les victimes.
首先,我向所有受害者示深挚的哀思。
Encore une fois, je tiens à exprimer mes vifs remerciements à toutes les délégations pour leur appui, leur coopération, ainsi que leurs importantes contributions.
我要再度对所有的支持与合作以及他们的重要贡献
示深挚的谢意。
La Commission a également exprimé sa profonde gratitude au Groupe de travail sur les actes unilatéraux des États, présidé par M. Alain Pellet, pour ses efforts inlassables et sa contribution aux travaux sur le sujet.
委员会还向阿兰·佩莱先领导下的单方面行为工作
示深挚感谢,感谢他们的不懈努力和对本专题工作的贡献。
Le Groupe de travail exprime une nouvelle fois sa profonde gratitude à son personnel pour le travail qu'il a si bien accompli malgré de graves difficultés dues au manque de temps et à un effectif cruellement insuffisant.
工作再度深挚感谢同仁们在时间短促和
事经费不足的情况下成功地执行了任务。
L'Union européenne est pleine de respect et d'admiration pour ceux qui risquent leur vie tous les jours afin de fournir au public une information fiable et rend hommage à ceux qui ont sacrifié leur vie à cet idéal.
欧洲联盟对那些为了向公众提供可靠信息而每天冒着命危险工作的记者
示最深挚的尊重和钦佩,同时会纪念那些因此而殉职的
。
Beaucoup de personnalités et de pays amis dans le monde nous ont apporté, avec l'Organisation mondiale de la santé et d'autres institutions des Nations Unies, un soutien et une aide précieux, dont je tiens à les remercier de tout coeur.
世界上许多友好国家和士,世界
织和其它联合国机构,给予中国宝贵的支持和帮助。 我谨在此
示深挚的感谢。
Dans sa déclaration finale, M. Khan a vivement remercié tous les participants et salué les talents et compétences particuliers de chacun, déclarant qu'il trouvait remarquables les différentes recommandations présentées par les ONG, lesquelles avaient su saisir « l'essence des initiatives à prendre ».
Khan先在论坛致闭幕词时,向所有与会者
示深挚的谢忱,感谢每一个
的独特才能和专门知识,并
示对于非政府
织提出的建议以及非政府
织能够抓住“所需要开展工作的实质”感到印象深刻。
Je souhaite également la bienvenue au Représentant spécial du Secrétaire général, Lamberto Zannier, auquel nous adressons nos plus vifs remerciements pour ses efforts et ses bons offices auprès de toutes les parties et des principales parties prenantes dans ces circonstances très délicates.
我也欢迎秘书长特别兰贝托·赞尼尔,我们对他在这个非常微妙的时刻所做的工作及与各方的斡旋,
示最深挚的赞赏。
Dans sa déclaration liminaire, le Président du Conseil d'administration a félicité les nouveaux membres du Bureau et du Conseil, et exprimé sa profonde gratitude au Président et aux membres du Conseil sortants pour tout le travail qu'ils avaient fait au cours de l'année écoulée.
执行局主席在开幕词中祝贺主席的新成员,深挚感谢卸任主席和执行局成员一年来的辛勤工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。