J'ai une cabane au fond du jardin.
在花园深
,
有一间小木屋。
J'ai une cabane au fond du jardin.
在花园深
,
有一间小木屋。
Ce qui se cache au fond de moi。
藏在
内心深
的是谁。
Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如果
温柔的发出这个单词,是因
这种谢意源于
的内心深
。
Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.
在静默中,天主圣言能到达
们那隐藏着的心灵深
。
C'etait tous terminer en meme temps c'est un nouveau départ!
在记忆深
将某些片断封存,这是个结束也是个开始。
L'aimer de toutes les fureurs de son ame !
噢!身
教士,心仪女子。爱她,用灵魂深
的狂热。
Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.
混合了水手调子于
的灵魂深
.
Toutes vertes de mousses, tournent au fond d'un grand trou.
因长满青苔而发绿,旋转在一个大洞的深
。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.
想象着一个女王有着强大而生机勃勃的国家,在一座古老的庄园深
。
Au fond de moi, je savais qu’il était mort! Murmura-t-elle.
在
内心深
,
知道他一

死了!她低声说到.
Pour percer le mystère des profondeurs,il faut parfois viser les cimes.
了洞悉深
的秘密,有时要注目高
。
Notre chambre est dans le chalet du fond.
们的房间就在林荫深
的木屋里.
Le pont de pierre. Plus avancé au fond du cannal, plus fantasitique le paysage.
到
有这样的石桥,越是进到水巷深
,越觉得这里风情迥异。
Ce peuple est de 2 mm qui habite dans le fond du jardin.
这个种族只有2毫米高,住在花园深
。
On peut voir une étendue d'eau au fond de laquelle vit une écrevisse.
能看到有一片宽阔的水面,在其深
能看到一只鳌虾。
Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.
新技术也便利人们探究遥远的海洋深
。
Chaque fibre de notre être perçoit leur absence.
们人民在心灵深
感觉到他们的离去。
Dans ce sens, le nôtre déborde de gratitude.
因此,菲律宾的内心深
满是感激之情。
Nous l'avons ressenti comme un coup viscéral, une expression spontanée de notre profonde sympathie.
们感到内心深
的打击,自然而然表达了真正的同情。
La vigueur de ces jeunes feuilles vertes a certainement touché le cœur de chaque participant.
日本新春繁茂的绿叶必
触动了每个与会者的心灵深
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。