L'essor du commerce du gaz naturel liquéfié peut se ressentir de la perception des risques en matière de sécurité.
人们对安全风险的认识可能影响液化天气贸易的预期增长。
L'essor du commerce du gaz naturel liquéfié peut se ressentir de la perception des risques en matière de sécurité.
人们对安全风险的认识可能影响液化天气贸易的预期增长。
L'une des priorités de l'APEC est le développement du commerce du gaz naturel, y compris le gaz naturel liquéfié.
亚太经合组织的一个优先事项,是扩液化天
气在内的天
气贸易。
Le Pérou est relativement bien doté en sources d'énergie (gaz naturel, hydroélectricité, liquides de gaz naturel, pétrole, charbon et uranium).
秘鲁的各种可作为能源的资源(即天气、水电、液化天
气、石油、煤炭及铀等)较为丰富。
Nous fournissons actuellement 80 % du gaz naturel importé par les États-Unis et nous nous proposons d'en tirer parti pour le développement régional des Caraïbes.
我们三个气井目前提供美国液化天气进口的80%,并且我们提议让这一事实为加勒比区域发展服务。
Nous avons créé une coentreprise avec notre voisin le Venezuela pour la liquéfaction sur notre territoire de la production de gaz naturel de ce pays.
我们也同邻国委内瑞拉组成了一个合资企业,在特立尼达和多巴哥实行该国天气的液化。
Les gaz de pétrole liquéfiés sont définis plus strictement que les gaz de liquides et il semble être admis qu'ils comprennent le propane et le butane.
液化石油气的定义比液化天气的较为严格,似乎一致认为液化石油气
含丁烷和戊烷。
Les différences tiennent principalement à la mesure dans laquelle il faut inclure ou non les condensats récupérés sur les sites d'exploitation ou certains liquides de gaz naturel.
主要的差别是应否含油田/油矿凝析油或一些液化天
气,并且所应该
含的程度。
D'importants investissements seront nécessaires pour renforcer les capacités des gazoducs, des installations de liquéfaction et de regazéification et des navires servant à transporter le gaz naturel liquéfié.
将需要量增加投资,扩
天
气管道、液化和再气化设施以及液化天
气运输船的能力。
Des propriétaires fonciers aborigènes, des organisations représentant les peuples autochtones du nord de l'Australie et la société Darwin Liquefied Natural Gaz (DLNG) sont partenaires dans le WAFMA.
澳利亚北部土著土
有者、土著人民代表组织和达尔文液化天
气厂是西阿纳姆火灾管理协议的伙伴。
Les gazoducs et les navires de transport de gaz naturel liquéfié (GNL) sont en train de relier à un rythme accéléré des marchés jusqu'ici séparés par la géographie.
管道和液化天气货轮正把以前
理上隔绝的市场迅速连接到一起。
La République de Corée a signalé une très forte réduction de l'utilisation du bois de feu et un recours accru au gaz naturel liquéfié et à l'énergie nucléaire.
韩民国报告,使用薪柴的情况已经
幅度减少,液化天
气和核能源的使用增加。
En plus du compte général, des comptes séparés sont établis pour les hydrocarbures, les gaz naturels liquéfiés et les gaz de pétrole liquéfiés, afin d'éviter une subvention croisée.
除了总账户外,还设立有油类、液化天气(LNG)、液化石油气(LPG)分列账户以避免重复补贴。
Par exemple, les émissions des secteurs du transport urbain peuvent souvent être réduites en passant à des carburants alternatifs tels que le gaz naturel comprimé, le gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou l'éthanol.
例如,城市运输部门经常通过使用诸如压缩天气、液化石油气和乙醇燃料这些替代燃料来减少排放。
Ils ont examiné les questions liées au transport du gaz naturel, aux initiatives novatrices prises dans l'industrie du gaz naturel liquéfié et au stockage, à la distribution et à la commercialisation du gaz naturel.
专题讨论会讨论了与天气运输、液化天
气行业各种创造性发展、天
气储存、分配和销售相关的问题。
En ce qui concerne les contributions au compte du gaz naturel liquéfié, des vues divergentes sont toujours présentées pour savoir si la personne responsable des contributions devait être le bénéficiaire ou le détenteur du titre.
关于液化天气账户捐款的问题,对于有捐款义务者是否应当为接收者或所有权人的问题仍
存在不同看法。
Les préoccupations du public concernant la sûreté du transport du gaz naturel liquéfié nécessitent également que l'on continue à améliorer les dispositifs de sécurité et à assurer le suivi de leur application pour prévenir les accidents.
众对液化天
气运输的安全感到关切,因此,还必须不断监测和改进安全程序,防止事故。
La KNPC poursuit trois types d'activités industrielles ou commerciales: a) raffinage du pétrole brut, b) traitement du gaz associé pour la production de gaz de pétrole liquéfié («GPL»), et c) distribution et vente de produits pétroliers raffinés.
KNPC 在科威特从事三类商业活动: (a)原油冶炼, (b) 用开采过程中的天气生产液化石油气(“LPG”), (c) 分运和销售石油冶炼制品。
Les liquides de gaz naturel sont des hydrocarbures liquides ou liquéfiés récupérés à partir du gaz naturel dans les installations de séparation ou les usines de traitement du gaz, ou extraits du pétrole brut non stabilisé.
液化天气是在分离设施或天
气加工厂从天
气回收,或从不稳定原油抽出的液体烃或液化烃。
Cet accord présente en outre l'avantage d'accroître l'offre de gaz naturel liquéfié et de méthanol sur le marché international et de gaz de pétrole liquéfié sur le marché national et régional, contribuant à améliorer la sécurité énergétique.
这项交易的好处增加对国际市场的液化天
气和沼气的供应,并向国内和区域市场供应液化石油气,从而提升其能源安全。
Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.
目前有八座世界规模的制氨工厂,四座制甲醇工厂,一座尿素工厂,一座钢铁厂,一座天气处理所以及最近开始使用的一座天
气液化工厂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。