Les moyens nous permettant d'identifier et de répondre aux crises tendent à être superficiels et hasardeux.
我们确定危机并对此作出反应方法经常是浮
、杂
虎
。
Les moyens nous permettant d'identifier et de répondre aux crises tendent à être superficiels et hasardeux.
我们确定危机并对此作出反应方法经常是浮
、杂
虎
。
Le peu que je sache sur le règlement des conflits est qu'il faut d'abord établir la paix.
我对解决冲突了解很浮,但至少我知道:首先需要建立和平。
Le prestige est une préoccupation d'ordre national qui, malgré son caractère superficiel, est recherché par des États qui souhaitent se distinguer des autres.
威望是对国家特征一种追求,它尽管很浮
,但仍为谋求出人头地
国家所谋求。
Selon les contributions de la plupart des Parties, les premières expériences se sont révélées insatisfaisantes, en raison du caractère superficiel des analyses et de la qualité des résultats.
根据多数缔约方来文,由于分析浮
和结果质量不佳,初步经验不能令人满意。
Le problème est de savoir comment le faire, comment surmonter un consensus superficiel sur les principes généraux et commencer à prendre des mesures concrètes pour mettre en oeuvre ces engagements.
问题是如何这样做,是如何克服在一般性原则上浮一致、朝着执行承诺开始采取具体行动。
Les producteurs de bananes de Saint-Vincent-et-les Grenadines continuent héroïquement de lutter pour survivre face à la cupidité des sociétés internationales, présentée sous les traits à peine déguisés d'une mondialisation réfléchie.
面对国际企业那种被浮地掩饰为有原则
全
贪婪之心,圣文森特和格林纳丁斯
香蕉种植者为了谋求生存,继续进行英勇抗争。
Il y a un abîme difficile à franchir entre notre appréciation des problèmes de l'Afrique dans cette salle et les réalités que nous constatons sur le terrain - même si ce n'est que brièvement et superficiellement.
在我们坐在这个会议厅内对非洲各项问题
认识同我们前往非洲时遇到这些问题——尽管是简短地以及有时是浮
地——
得到
认识之间,有一条有时非常难以越过
鸿沟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。