Avant ce débat, le Conseil a organisé des audiences publiques et reçu environ 240 propositions.
在辩论举行前,
法
安排了多次公听
,并接获大约240份意见书。
Avant ce débat, le Conseil a organisé des audiences publiques et reçu environ 240 propositions.
在辩论举行前,
法
安排了多次公听
,并接获大约240份意见书。
La loi prévoit que le Conseil législatif est alors saisi de son rapport.
而且,根据法例规定,该报告必须提交
法
省览。
Nous disposons d'un corps législatif élu et d'une presse libre.
我们有一个由选举产生的
法
,以及自由运作的传媒。
Une commission des lois du Conseil législatif examine actuellement ce projet.
该条例草案现正由
法
辖下其中一个法案委员
审议。
La deuxième élection du Conseil législatif a eu lieu le 10 septembre 2000.
第二届
法
选举已
二


九月十日举行。
Le Conseil législatif actuel (deuxième mandat) est entré en fonctions le 1er octobre 2000.
现届(第二届)
法
二


十月一日正式就任。
Le projet de loi est actuellement examiné en profondeur par le Conseil législatif.
该条例草案现正由
法
审议。
Cette année, notre assemblée législative a adopté une loi autorisant la double citoyenneté.
我国
法
在今
通过了一项允许双重国籍的法律。
La troisième élection du Conseil législatif a eu lieu le 12 septembre 2004.
第三届
法
选举已
二
四
九月十二日举行。
Le Conseil législatif actuel (troisième mandat) est entré en fonctions le 1er octobre 2004.
现届(第三届)
法
二
四
十月一日正式就任。
Il restera également en contact avec le secrétariat de l'Institut international pour l'unification du droit privé.
欧洲空间法中心还将与国际统一私法协
(统法
)秘书处保持联系。
L'Assemblée législative du Sud-Soudan se réunit régulièrement et constitue une instance de débat et de responsabilisation.
苏丹南部
法
定期举行,是健康辩论与问责的论坛。
Lorsqu'elles seront prêtes, elles feront l'objet d'une vaste consultation publique avant d'être déposées devant le Conseil législatif.
法建议拟备后,当局
先广泛征询公众意见,然后才提交
法
审议。
La législation envisage-t-elle des quotas spécifiques pour les femmes et quel est l'effet attendu de cette législation?
这项
法是否设想为妇女规定具体的配额,预期这项
法
产生什么影响?
Au moment de la rédaction du présent rapport, une commission des lois du Conseil législatif étudiait ce projet.
在草拟本报告时,
法
辖下其中一个法案委员
正审议该条例草案。
Le secrétariat d'Unidroit a aussi participé aux sessions annuelles du Sous-Comité juridique pendant l'examen de la question.
统法
的秘书处在对这一问题进行审议期间,也参加了法律小组委员
的
。
Une législation spéciale devrait toutefois contribuer à éliminer les problèmes qui existent dans le domaine en question.
然而,进行专门的
法
有助
消除有关方面的问题。
Le Conseil législatif se compose d'un président, du Procureur général, qui est membre d'office, et de 13 membres élus.
法
由议长、13名民选
法委员及作为当然成员的检察总长组成。
En juin 2003, sur la base de ses résultats, nous avons déposé des amendements législatifs devant le Conseil législatif.
在二〇〇三
六月,我们根据检讨结果向
法
提交了修订法例。
Le projet de loi est actuellement examiné en profondeur par un Comité de projets de loi du Conseil législatif.
条例草案现正由
法
一个法案委员
审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。