La rencontre de deux masses d'air constitue un front.
【气】两个气团相遇形成一个锋面。
La rencontre de deux masses d'air constitue un front.
【气】两个气团相遇形成一个锋面。
Une équipe de météorologues sud-africains vit à Gough.
南非一个气
家小组在戈夫岛上居住。
La Commission a estimé que la méthode la plus prometteuse était d'utiliser des modèles agrométéorologiques et des SIG.
农业气员会认为,最有前景
办法是通过使
农业气
模式和地理信息系统。
L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.
目前正在组织一个关于在气和水文
领域工作
妇女
大型国际会议。
Dans le domaine de la météorologie spatiale, l'Institut slovaque d'hydrométéorologie a participé aux deux projets décrits ci-après.
斯洛伐克水文气研究所参与了空间气
领域
以下两个项目。
Il apparaît de plus en plus nettement que cette distinction est assez arbitraire sans être particulièrement utile.
气从事
是大气可变性中较高频率部分
物理
研究。
Ils ont aussi noté la coopération renforcée entre le PAM et l'OMM dans le domaine de l'agrométéorologie.
会议还注意到,粮食计划署和气组织在农业气
领域
合作有所增强。
Ils ont noté que l'agrométéorologie était un élément important qui épaulait les efforts déployés pour améliorer la sécurité alimentaire.
会议注意到农业气有助于这些机构开展改善粮食安全
工作。
En outre, l'Organisation météorologique mondiale (OMM) a, à titre gracieux, détaché auprès du secrétariat un expert principal en météorologie.
另外,气组织还以不偿还
方式将一名气
高级专家借调给秘书处。
Le programme révisé du cours sur la météorologie par satellite et le climat mondial est présenté ci-après
卫星气和全球气候培训班
订正课程如下。
Le présent rapport rend compte des délibérations du groupe de travail sur la météorologie par satellite et le climat mondial.
本报告载有卫星气和全球气
工作组
审议情况。
Il s'agit d'un effort commun liant les grands opérateurs de satellites du monde entier aux "centres d'excellence"de la météorologie satellitaire.
这是一项吸收全世界业务卫星运营人加入气
组织卫星气
高级研究中心
合作努力。
La Commission était un organisme de coordination pour les activités maritimes présentes et futures de l'OMM et de la COI.
海洋和海洋气
联合技术
员会是气
组织及海洋
员会目前和今后所有海洋活动
协调机构。
Toutes les Parties ayant présenté des communications ont décrit leur programme national d'observations météorologiques, atmosphériques, océanographiques et terrestres du système climatique.
所有提交报告缔约方都叙述了其有关气候变化
气
、大气、海洋
和陆地观测国家方案。
Le Service participe à MetOp, le satellite européen sur orbite polaire spécialisé en météorologie opérationnelle, avec EUMETSAT et l'Agence spatiale européenne.
该机构与EUMETSAT和欧洲航天局一道参加了MetOp工作,该卫星是一颗欧洲极轨卫星,专
于实
气
。
Ces modèles incluaient des cartes obtenues à partir d'images numériques et des bases de données météorologiques qui en constituaient les éléments essentiels.
这些模型包容了数字图像图和气数据库,以提供基本模型要素。
Les météorologues chinois mettaient aussi en garde dimanche contre de fortes pluies, qui risquent de détériorer encore la situation déjà précaire des réfugiés.
中国气家周日还在警惕强降雨,那可能会进一步恶化难民本已不可靠
境遇。
Un plan de travail sera élaboré et examiné par la Commission des systèmes de base et la Commission de météorologie aéronautique de l'OMM.
气组织基本系统
员会和航空气
员会将制订一项工作计划并加以讨论。
En termes de qualité, de disponibilité et d'accessibilité, l'information socioéconomique progresse plus lentement que celle qui se rapporte aux aspects biophysiques et météorologiques.
社会经济信息在质量、齐备性和可及性方面落后于生物物理和气信息。
Leurs cours de formation ordinaires comprennent un petit segment “météorologie par satellite”, principalement consacré à l'étude synoptique du système météorologique à l'aide d'images.
它们经常性培训班包括一小部分卫星气
,主要涵盖含影像
天气系统
天气研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。