La mère tire les oreilles de son fils .
揪着她那儿子的耳朵。
La mère tire les oreilles de son fils .
揪着她那儿子的耳朵。
Presque comme une mère, tu me bordais, me protégeais.
而你就像一般守护
我身旁。
Comme quand ma mère sortait le soir.
如同夜晚离开.
SR a tres bien reusi comme beaucoup d'autre mere.
如同许多法国女性一样,我这一点上作的也很成功。
Bprés le petit déjeuner,il dit au revoir à sa mère,et part pour la classe.
吃完早,
说声再见,便去上课了。
Eugenie pourra renoncer purement et simplement a la succession de sa mere.
"欧叶妮可以无条件地放弃继承她的财产。
Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.
一个称职的懂得安慰,拥抱,
吻她的孩子。
Quels sont les cadeaux les plus offerts pour la fête des mères ?
哪些礼节被送得最多?
Il est blond comme elle , et a les mêmes yeux gris bleu .
像
一样有金黄色的头发, 也有一样的灰蓝色眼睛。
De père vietnamien et de mère française, elle a grandi au Vietnam.
〞父是越南人,
是法国人,她自小
越南长大。
Non seulement son frère, mais aussi ses parents sont venus le chercher.
来接的不仅有
哥哥, 而且还有
父
。
Mes parents ont achete une nouvelle machine a cafe.
我得父买了一个新的咖啡机。
Monsieur, monsieur, cria la mere en se dressant sur son lit.
"老爷,老爷,"坐起来喊道。
La maman laisse les enfants courir dans la cour.
让孩子
院子里跑。
Je vous pris de transmettre mes hommages à votre mère.
请代向您大人转达我的敬意。
Alors docteur, comment va-t-il ? demande sa mère.
“医生,怎么样?”
问道。
Elle a toujours vécu auprès de sa mère.
她以前一向她
跟前生活。
Ce doit être un sujet intéressant pour la Fête des Mère.
这应该是一个关于节有意思的主题。
Bien, voulez-vous garder un petit garcon pendant que sa mère travaille ?
好的,您愿意看护一个小男孩吗,上班的时候?
Tenez-vous de votre mère cette capacité à vous révolter ?
你这种反抗的勇气是源于自己的吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。