De 2003 à 2004 seulement, l'accès à une série primée de vente MOTOROLA talkie-walkie.
从2003年至2004年止,获得MOTOROLA对讲机销售系列殊荣。
De 2003 à 2004 seulement, l'accès à une série primée de vente MOTOROLA talkie-walkie.
从2003年至2004年止,获得MOTOROLA对讲机销售系列殊荣。
Elle l'a répété dimanche à Hollywood en recevant l'Oscar de la meilleure actrice.
周日她在好莱坞奥斯卡颁奖典礼上,由
获得最佳女主角殊荣又再次重复了
些话。
Seulement 50 origine pour profiter de cet honneur.
只有特定50个产地能够享此殊荣。"
Ce serait une erreur de croire que ces choses finiront par des chants et des apothéose.
以为事情结局都是赞歌和殊荣,那就大错特错了。
Le Secrétaire général méritait très certainement cet honneur.
秘书长当然无愧殊荣。
Nous nous félicitons certainement tous de cet honneur partagé.
我相信,我们都欢迎项共同
殊荣。
C'est un grand honneur et, en même temps, une expérience qui force l'humilité.
是
项殊荣,同时又是
个
到卑微
经历。
C'est pour moi un grand honneur et un grand privilège.
对我来说,是
个很大
殊荣。
C'est un honneur pour tous les peuples d'Amérique centrale et des Caraïbes.
是中美州和加勒比
民
殊荣。
C'est donc un grand honneur pour n'importe quel pays que de siéger au Conseil.
因此,在安全理事会中提供服务对任何国家来说都是种殊荣。
C'est un grand privilège pour moi de prendre la parole à ce Sommet historique du millénaire.
在联合国次具有历史意义
千年首脑会议上讲话是
大殊荣。
C'est la première fois dans l'histoire des Nations Unies qu'une telle distinction honore notre Organisation elle-même.
是联合国历史上自身第
次获得了
殊荣。
Cette distinction éminent est la preuve de l'intérêt manifestée par l'Assemblée vis-à-vis des opinions des législateurs.
殊荣证明了大会愿意聆听立法者
看法。
Il s'est vu décerner le prix Israël, une haute distinction conférée chaque année par l'État d'Israël.
Avraham Biran曾获以色列奖,是以色列国每年颁发
次
最高殊荣。
Je regarde comme un honneur et un privilège de pouvoir prendre la parole en cette importante occasion.
在重要时刻发言,对我来说是
种殊荣。
C'est un honneur et un privilège particuliers pour moi d'avoir la possibilité de présider ce débat public.
主持本次公开辩论是我殊荣。
L'Argentine se félicite de ce qu'un représentant de la République tchèque se soit vu accorder cet honneur.
阿根廷欢迎给予捷克共和国位杰出代表
种殊荣。
Le voilà citoyen d'honneur depuis que la Loya Jirga s'est réunie et a souhaité lui donner ce titre.
自支尔格大会举行会议并授予他荣誉公民殊荣后,他就是荣誉公民。
Le Pakistan s'enorgueillit également d'être l'un des six premiers pays à avoir lancé un appel en faveur des enfants.
巴基斯坦也有值得自豪殊荣:作为为儿童发出第
个呼吁
六个发起国之
。
Division I à l'intérieur et l'équipement de plein air pour obtenir le même nombre de provinces décoration récompenses et honneurs.
我司从事室内外工装同样多次获得省级装饰行业殊荣及大奖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。