Hier, il a commencé à neiger quand j'allais sortir.
昨天,们
要出门,天下雪了。
Hier, il a commencé à neiger quand j'allais sortir.
昨天,们
要出门,天下雪了。
Prête à entrer dans cette porte Mme de Warens se retourne à ma voix.
华伦夫要进入这道门的时候,听到
的声音便转过头来。
J'allais dire la même chose, mais vous m'avez devancé.
要
这些话, 可是您先
了。
J'étais sur le point de sortir lorsque le téléphone sonna.
要出门的时候,电话铃响了。
Monsieur, répondit résolument Fix, j'allais vous demander cette faveur.
“先生,”费克斯立即回答,“
要想
请您帮这个忙呢。”
Le téléphone a sonné comme je sortais. The telephone rang as I went out.
要出门电话铃响了。
Un visiteur survient au moment de notre départ.
们
要走时, 突然来了个客
。
Il allait chanter pour la dernière fois sur le théâtre Saint-Charles, à Naples.
他当时要去那不勒斯的Saint-Charles剧院做告别演出。
Nous allions partir quand il est venu nous voir.
们
要出去,他来看
们了。
L'autobus était rempli de jeunes enfants et d'étudiants en route vers l'université d'Haïfa.
当时满
要前往海法大学的年幼儿童和学生。
On attend la désignation d'un nouveau coordinateur.
目前要指定一名新协调员。
Les préparatifs étaient sur le point de commencer lorsque les hostilités actuelles se sont déclenchées.
但要开始筹备工作时爆发了目前的战斗。
Fix allait monterdans un wagon séparé, quand une pensée le retint et modifia subitement sonprojet de départ.
费克斯要
另一节
厢的当儿,忽然灵机一动,便马
改变了主意,决定不走了!
Les cinq élèves, âgés de 13 à 15 ans, ont croisé d'autres collégiens qui allaient à la cantine.
这五名年约十三到十五岁的学生遇到了要前往餐厅的他所学校的学生。
Il était pour partir.
他要动身。
ABB Lummus déclare que "l'accord de troc allait prendre effet au moment de l'invasion du Koweït par l'Iraq".
ABB Lummus,“在伊拉克入侵科威特之时,易货安排
要开始执行”。
Toutefois, les deux parties sont sur le point de reprendre une guerre absurde au sujet de ces divergences.
然而,但双方要重新开始为这些分歧进行一场毫无意义的战争。
Et ce décret sort le matin où nous nous engageons sur la voie tracée par la résolution 1441 (2002).
该法令是们
要沿着第1441(2002)号决议规定的道路走下去的这一天
午颁布的。
Il a noté avec satisfaction l'assistance que la CNUCED apportait aux pays accédant à l'OMC, y compris à son propre pays.
他赞赏地指出贸发会议向包括他的国家在内的要加入世贸组织的国家所提供的协助。
Un comité interministériel de l'OCE a été créé pour simplifier les formalités aux frontières et promouvoir le transport international.
经济合作组织要成立部际委员会,协助简化过境手续和促进国际交通。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指
。