Comme souligné ci-dessus, toutefois, un cadre n'est pas synonyme de plan.
但正如上文强调指出,不应将框架与案混淆。
Comme souligné ci-dessus, toutefois, un cadre n'est pas synonyme de plan.
但正如上文强调指出,不应将框架与案混淆。
Le premier cadre de coopération régionale était essentiellement déterminé par l'offre.
过去,区域合作框架
案主要是由供应驱动。
La viabilité des programmes du cadre de coopération régionale est le domaine le plus préoccupant.
区域合作框架各项案
可持续性是引起重大关注
问题。
Le programme comprend un fonds d'affectation spéciale multi-donneurs.
该案框架包括
多重捐助
信托基金。
Le Groupe de programme-cadre a souligné le caractère particulièrement urgent des activités à mener.
案框架小组强调了这项工作
巨大紧急性。
Le programme mondial se compose de trois éléments complémentaires.
全球案框架包括三
相辅相成
组成部分。
Il espère que des programmes spécifiques seront exécutés dans ce cadre dans un avenir prochain.
日本希望将在近期内通过该框架实施具体案。
Le PFP a également rendu possible l'adaptation des programmes aux priorités de chaque pays.
多年筹资框架允许对案进行调整以适应国家
优先事项。
Leur financement se fait dans le cadre du programme Avali en cours.
这些项目是在正在进行Avali
案框架内获得资助
。
Le Comité accueille avec satisfaction les mesures prises pour améliorer l'élaboration des cadres de programme.
委员会欢迎为改进
案框架
编制所采取
行动。
Le Programme fournit des services consultatifs aux équipes nationales qui exécutent les projets.
在案框架内,向实施这些项目
国家小组提供了咨询服务。
Le programme décennal de renforcement des capacités s'inscrit dans le cadre de cette déclaration.
该宣言是逐步拟定10年能力建设案
框架。
À cet égard, elle a suggéré que la Commission européenne elle-même indique la voie à suivre à travers ses propres programmes-cadres.
在这面,她建议欧洲委员会本身通过自己
框架
案提供领导。
L'amélioration du cadre de suivi et d'évaluation pourrait renforcer l'efficacité et l'efficience du programme.
改善监测和评价框架将会大大增进案
效益和成效。
Le Gouvernement s'efforce de mettre son programme en œuvre dans le cadre du développement durable.
苏丹政府正努力在可持续发展框架内实施其案。
Les résultats obtenus orientent l'élaboration du programme de pays appuyé par le FNUAP.
国家人口评估确定了拟订人口基金协助国家
案
框架。
Dans ces cas-là, il est difficile d'adopter un seul cadre de stratégie ou de programmation.
在这些情况中,很难遵照单
战略和
案编制框架。
Quatre pays d'Asie du Nord-Est sont convenus de définir le cadre de référence d'un PASR.
四东北亚国家已达成协议,为分区域行动
案拟定框架。
Le programme PRONESA a permis la formation du Comité d'appui interinstitutions (CAI).
在性教育与爱情案
框架内,组建了机构间支助委员会(CAI)。
Deux projets sur l'intégration des réfugiés ont aussi été lancés dans le cadre du programme EQUAL.
在平等案框架内,在难民融入领域启动了两
项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。