13. Ne pas trop faire. Gardez vos limites.
不要做得太多,保留自己的
。
13. Ne pas trop faire. Gardez vos limites.
不要做得太多,保留自己的
。
Il n’est pas renté quand il était arrivé à son terme.
在他曾经到达他的
的时候,他没有被付以年金。
Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».
一些政府对


武力的含义作出了自己的解释。
L'OIT estime que l'on a atteint la limite des solutions sectorielles aux problèmes mondiaux intégrés.
劳工组织认为现在已经达到部门解决全球一体化问题的
。
Compte tenu de notre budget modeste, ces chiffres représentent les limites de nos capacités.
鉴于预算微薄,这些数字代表着
国能力的
。
D'aucuns reconnaîtront que le seuil de tolérance est largement dépassé.
有人会承认这种情况大大超出容忍的
。
La principale différence entre les deux cadres tient à la définition des seuils d'endettement.
这两个框架的主要差异涉及负债
的定义。
Le seuil de tolérance en ce qui concerne la liberté d'expression doit être relevé.
对言论自由必须有更高的容忍
。
Ce niveau était calculé par rapport au niveau de toxicité admissible le plus faible.
这一水平是根据最低有关毒性
值确定的。
C'est là que le phénomène du terrorisme dépasse l'imagination.
正是在这方面,恐怖主义现象继续挑战
们想象力的
。
L'on ne saurait dire à quel moment sera clos le débat sur cette question.
们不能说
们何时会达到对这个问题的审议
。
Le Conseil est donc en train d'arriver rapidement à la limite de ses capacités.
安理会因而正迅速接近其能力的
。
Je suis venu vous dire que nous avons dépassé les limites de ce que notre planète peut supporter.
在这里告诉你,
们超过了
们的地球什么可以维持的
。
Face à un régime en crise, la voie pacifique empruntée jusque-là par les activistes a atteint ses limites.
面对着一个摇摇欲坠的政权,和平方式已经走到了它的
。
Tous deux doivent définir leurs limites.
两者都需要确定它们的
。
Vous pourrez dire que qu’il est un symbole de son époque,et qu’il est aussi un terme de son époque.
您可以说他是他的时代的一个象征,他也是他的时代的一的
。
Nous ne respirons qu'à l'extrême limite d'un monde où les corps s'ouvrent - où la nudité désirable est obscène.
们只能呼吸于某个世界的
之处,在这个世界中,所有物体都打开自身,那可欲求的赤裸乃是淫荡的。
Cette occupation, qui a poussé les sentiments de frustration des Palestiniens jusque dans leurs ultimes limites, doit prendre fin.
必需终止这种
巴勒斯坦人的沮丧情绪达到
的占领。
À maintes reprises, j'ai affirmé que le Secrétariat avait atteint ses limites compte tenu des ressources dont il dispose.
曾多次指出,秘书处现在已经到了以现有资源完成任务的
。
Les 16 suspects qui n'ont pas encore été arrêtés pourraient être jugés par le TPIR, mais c'est le nombre maximum.
至于逍遥法外的16名嫌犯,他们有可能在卢旺达问题国际法庭审判,这是达到最高
的数目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。