Néanmoins, le Guatemala est d'avis que les projets d'articles 11 et 12 devraient s'appliquer aux sociétés à responsabilité limitée et à leurs actionnaires.
不过,危认为,第11条和第12条草案应适用于有限责任公司及其股东。
Néanmoins, le Guatemala est d'avis que les projets d'articles 11 et 12 devraient s'appliquer aux sociétés à responsabilité limitée et à leurs actionnaires.
不过,危认为,第11条和第12条草案应适用于有限责任公司及其股东。
Il sera alors clair qu'aux fins des projets d'articles 11 et 12 les actionnaires d'une société à responsabilité limitée seraient comparables à ceux d'une société anonyme.
这样才可以清楚了解,为了第11条和第12条草案目
,有限责任公司
股东相当于公司或有限公司
股东。
Premièrement, les sociétés, à la différence d'autres personnes morales, ont certains traits communs et uniformes: ce sont des entreprises à but lucratif dont le capital est généralement constitué d'actions dans lesquelles une distinction nette est établie entre l'entité qu'est la société et les actionnaires, la responsabilité de ces derniers étant limitée.
第一,与其他法人不同是,公司具有某些共同
一致
特点:它们是营利性企业,其资
由股份来代表,在公司这一独立实体与承担有限责任
股东之间存在严格分别。
Premièrement, les sociétés, à la différence d'autres personnes morales, ont certains traits communs et uniformes: ce sont des entreprises à but lucratif dont le capital est constitué d'actions dans lesquels une distinction nette est établie entre l'entité qu'est la société et les actionnaires, la responsabilité de ces derniers étant limitée.
第一,与其他法人不同是,公司具有某些共同
一致
特点:它们是营利性企业,其资
由股份来代表,在公司这一独立实体与承担有限责任
股东之间存在严格分别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。