Plusieurs raisons expliquent ce point de vue.
这个观点是有几个因
。
Plusieurs raisons expliquent ce point de vue.
这个观点是有几个因
。
Néanmoins, elles s'entendent sur certaines valeurs fondamentales et c'est ce qui fait leur force.
但是,家庭能就某些基本事务取得一致,而这就是家庭有因。
Les justifications de cette suspension sont d'ordre politique, mais aussi financier.
外援中止既有政治方面因,也有金融方面
因。
De nombreux et sérieux motifs de préoccupation continuent en effet d'exister dans ce domaine.
这方面关切有很多重要
因。
Plusieurs facteurs expliquent les disparités qui persistent en ce qui concerne l'alphabétisation.
识字率方面差距持续存在是有一些
因
。
L'État partie devrait empêcher les mauvais traitements et les actes de violence dans l'armée.
缔约国应该防止在军队里施加虐待和污辱行,鼓励缔约国对军队里
自杀
因进行有系统
研究,评估目前各项措施和方案
有效性。
Je mentionne cet aspect de notre activité régionale pour une raison précise.
我提到我们区域工作这个方面是有特殊
因
。
Chacune est caractérisée par des contextes historiques, des dimensions et des facteurs singuliers.
它们各自都有独特历史
因、层面和因素。
Les raisons invoquées pour l'expliquer sont d'ordre culturel, économique et social.
其因有文化方面
,也有经济和社会方面
。
Plusieurs raisons expliquent pourquoi une femme peut être taxée de sorcellerie.
女子可能被指控“
附身者”,是有许多
因
。
Je commence constater que l’on s’aime de ses propres raisons.Ce monde n’existe pas d’amour sans motif.
我开始发觉,每个人喜欢上另一个人都会有他因,这个世界上并不存在毫无理由毫无
因
爱情。
Pourtant, c'est pas sans aucun raison que je l'ai laissé. Il y en a toujours des excuses. Croyez-moi.
不过我是有因
。是有
因才这样
。Trust me。
La Conférence du désarmement fonctionne sur la base du consensus, et ce pour de bonnes raisons.
裁谈会根据协商一致则运作是有其合理
因
。
De nombreux facteurs font que le secteur public a besoin d'une part équitable des meilleurs talents.
有许多紧迫因说明,公共部门需要本身适当比额
最佳人才。
Au paragraphe 1, le lien établi entre la satisfaction et le dommage moral était problématique pour deux raisons.
就第1款而言,将抵偿与精神损害联系起来是有问题,
因有二。
Il y a deux raisons pour laquelle mon gouvernement a promu l'utilisation accrue de l'énergie nucléaire.
我国政府促进加强利用核能源,有两方面因。
Je ne sais pas si M. Annabi peut nous expliquer s'il y a une raison à cela.
我不知道阿纳比先生是否能告诉我们在这方面是否有任何具体因。
Il y a des raisons pour lesquelles la résolution 1296 (2000) n'a pas pu toutes les entériner.
第1296(2000)号决议未能核可所有这些建议,这是有因
。
Vous voulez maintenant appeler terrorisme n'importe quelle résistance armée, indépendamment des raisons légitimes qui la justifient.
你现在想把任何武装抵抗都称恐怖主义,无论抵抗有什么合法
因。
La nécessité d'un traitement en institution de soins est en général liée à des problèmes sociaux.
收容进院通常都有社会方面因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。