Il est dangereux de se pencher dehors.
身子探出窗外是有

。
Il est dangereux de se pencher dehors.
身子探出窗外是有

。
Les seconds font d’après moi une prédiction dangereuse, qui risque de nous égarer.
据我看,第二种
做出了一种

预测。有迷失自我

。
Je risque une amende si mon billet n'est pas composté .
如果我没有检票就有被罚款

。
I1 y a pour lui risque d'asphyxie.
对他就有中毒窒息

。
Si la zonedangereuse est étendue, cela est également précisé par un panonceau.
如果
区域有一定
范围,那么也会用提示牌指出。
Il y aura toujours des pressions afin qu'elle soit exploitée, quels que soient les enjeux.
一直存在着要利用这种机会
压力,而不管有什么样

。
Le Gouvernement du Mexique enquête sur la santé des populations autochtones à risques.
墨西哥政府应当对处境有

土著
民进行一次健康调查。
Nul ne doit avoir le moindre doute sur le danger que constitue ce programme.
任

不应当对这项方案

性有丝毫
怀疑。
Le risque est alors que le traité tombe dans l'oubli.
在这种情况下,条约有被遗忘

。
La criminalité organisée fait planer un danger tout aussi urgent que le terrorisme.
有组织犯罪

,与恐怖主义

同样紧迫。
Les personnes âgées courent alors de graves dangers.
因此,老年
有极大

。
Sinon, le processus DDR risque d'être perturbé par des ex-combattants qui s'estimeraient injustement exclus.
否则,如果一些前战斗
员觉得自己被排除在各项权益之外,复员进程就有遭到扰乱

。
Pour les femmes trop jeunes ou trop vieilles, la mortalité est élevée.
产妇过分年轻或年老
有死亡

。
Ils comportent toutefois aussi des dangers, notamment lorsque le consensus et l'application volontaire sont affectés.
但是,它们也有一定

,特别是在共识和自愿执行受到破坏时。
Sur cette base, il a affirmé qu'il courrait le risque d'être retorturé s'il retournait au Bangladesh.
他据此称自己返回孟加拉国将有遭受酷刑

。
En République-Unie de Tanzanie, 93 % de la population est exposée au risque d'infection.
在坦桑尼亚联合共和国,93%
口有感染

。
Un danger potentiel d'incendie existe donc lorsqu'elles se trouvent hors du boîtier.
因此,电池随意乱放有引起燃烧

。
Les risques de détérioration sont toutefois actuellement très élevés.
但是,目前仍有很大
恶化
。
Cela implique qu'il faut fournir des préservatifs dans toutes les situations sexuelles à risque.
包括在有

性活动中100%地提供避孕套。
La mission a révélé que jusqu'à 13 millions de personnes risquaient de mourir de faim.
评价指出,1 300万
有饿死

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。