Laissez-moi-même dans le quai se sont dépeuplées.
留下自己站在空无一人
月台。
Laissez-moi-même dans le quai se sont dépeuplées.
留下自己站在空无一人
月台。
3,Les quais si remplis, si encombrés , se vidaient.
水泄不通、拥挤不堪
月台渐渐人去楼空。
Correspondance pour Paris, quai numéro deux.
去巴黎
联运列车停在2号月台。
Éloignez-vous de la bordure du quai.
请您远离月台边缘。
Allé à la plate-forme devrait être à travers le chemin de fer doit sauter à nouveau pour la montée.
边月台
栅栏外有几个卖东西

顾客。
L'ONU devrait s'associer dès que possible aux efforts déployés par les pays pour construire de tels quais.
联合
应该帮助

努力,尽快建立这样
“月台”。
Un système de filtrage des passagers embarquant ou débarquant à partir des plates-formes aéroportuaires et ferroviaires a été institué.
目前已经建立一个检查制度,在机场和火车月台检查上下飞机和火车
旅客。
Il a été comparé à juste titre à un train en marche qu'il n'est pas possible de prendre que si l'on se trouve sur le bon quai.
有人正确地把全球化比作一列移动
火车,只能够在一个适当
月台安全登车。
Ils ont repris à leur compte la métaphore du Secrétaire général selon laquelle il faut surélever le quai de la gare si l'on veut que les pays plus faibles puissent monter à bord du train de la mondialisation.
发言者都讨论了秘书长所述必须提高月台以使较弱
家赶得上全球火车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。