Ko Po-Foshan sera consacrée à vous satisfaits de vos produits, de haut-Po est votre choix!
佛山高宝将竭诚为您提供您所满意
产品,高宝绝对是您

选择!
Ko Po-Foshan sera consacrée à vous satisfaits de vos produits, de haut-Po est votre choix!
佛山高宝将竭诚为您提供您所满意
产品,高宝绝对是您

选择!
Heureusement, j’étais bien sage d’avoir pris une telle decision.
幸运
是,我
决定是

。
Choix des matières grasses en mode de soudage au laser est sage.
选择通发激光焊模是

。
Cette vision d'un multilatéralisme éclairé ne s'est pas concrétisée.
这种关于

多边主义
设想还没有
。
Nous espérons que le monde agira dans cet esprit de l'intérêt bien compris.
我们希望,世界将本着这一

自我利益
精神行事。
Un retour au discours courtois serait plus sage et plus efficace.
恢
文
对话将是
和更有效
做法。
Ce serait un investissement judicieux pour l'avenir.
这将是对未来
一项

投资。
En outre, je remercie le Secrétaire général de la Conférence, M. Sergei Ordzhonikidze, pour ses conseils avisés.
我感谢谢尔盖·奥尔忠尼启则秘书长

忠告。
À cette fin, il serait sage de définir ce qu'il faut entendre par ces termes.
为此,

做法是分清这些用语
含义。
Aussi estimons-nous que la proposition du représentant de Cuba est très sage.
正因如此,我们认为古巴代表提出了一个非常

建议。
De même, il serait peu sage de tenter d'invoquer une décision pour préjuger d'une négociation.
试图利用一种决定来预断谈判
做法也是不

。
Il pourrait donc être souhaitable de remplacer les mots “conférences d'évaluation” par “réunions”.
所以,用“会议”来代替“审查会议”一词或许是

做法。
C'est une question de moralité, mais aussi de sécurité et d'intérêt bien compris.
这是一个道德,安全和
利己
问题。
Cependant, le lancement prématuré d'un nouveau processus intensif ne serait pas judicieux.
与此同时,过早发起大规模
新进程是不

。
Le Comité avait fait preuve de sagesse en prenant sa décision sans vote.
委员会不经表决采取行动是

。
Les indices économiques ont confirmé la sagesse de cette politique.
经济增长指标已经证
了这项政策

性。
Il fallait au contraire une réglementation renforcée et plus judicieuse.
相反,这表
需要更多――以及更

――规管。
Quant à la proposition algérienne, elle paraît des plus raisonnable.
至于阿尔及利亚代表团
建议则是非常

。
En outre, le monde attend de l'ONU qu'elle joue un rôle moteur.
此外,联合国应能提供

领导。
Les solutions préconçues ne sont guère avisées.
事先制定
解决方案是不

。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。