Le temps presse pour ce joueur de 32 ans.
对于这位32岁老将来说,时间所剩无
了。
Le temps presse pour ce joueur de 32 ans.
对于这位32岁老将来说,时间所剩无
了。
Sur les 272 personnes inscrites, seules quelques-unes ont été repérées.
272名被点名个人中,已知下落
无
。
Toutefois, il n'y a pas encore suffisamment de femmes surinamaises à ce niveau.
但是,这一级任职
苏里南妇女仍然
无
。
Bien que les femmes aient un niveau d'éducation élevé, très peu sont élues.
黎巴嫩妇女受教育程度高,但当选公职者
无
。
Néanmoins, de manière générale, les armes saisies ou remises sont peu nombreuses et souvent anciennes.
但是,通常收缴或上缴武器数量
无
,而且往往陈旧不堪。
Rares sont les bureaux dotés d'un poste d'administrateur chargé du contrôle et de l'évaluation.
设立负责监测和评专业人员员额
办事处
无
。
En conséquence, rares sont les cas dont la Mission a dû s'occuper.
这样一来,要求特派团予以处理案件
无
。
Seul un petit nombre de réformes nécessaires a été mis en œuvre.
实施必要改革
无
。
En fait, peu de pays ne sont pas touchés par ces migrations.
事实上,不受国际移徙影响国家
无
。
De telles visites n'étaient autorisées que dans des cas très rares.
然而家人获准探讨情况
无
。
Peu de femmes occupent des postes de responsabilité dans l'administration locale.
方政府中担任高级职务
妇女
无
。
Nous avons très peu de juges, de procureurs et d'avocats formés.
我们所拥有训练有素
法官、检察官或律师
无
。
Aujourd'hui, j'ai le regret de dire que les signes d'espoirs sont rares et lointains.
今天,我只能遗憾说,希望
迹象
无
,且间隔甚远。
L'évaluation systématique de la résistance laisse encore plus à désirer.
综合评
复原性方面开展
工作更加
无
。
On n'a encore assisté à aucune remise de dette importante.
任何实质性取消债务
目前仍
无
。
Et peu de pays en développement disposent de personnel ayant la formation requise.
拥有迎接这些挑战所需训练有素
工作人员
发展中国家,
无
。
Ces accords sur l'échange d'information en matière fiscale en vigueur sont encore assez peu nombreux.
目前已实施
税务信息交流协议
无
。
Rares sont les maisons détruites qui ont été reconstruites, et la plupart restent vides.
现,被毁房屋得到重建
无
,大多数依然无法居住。
Aucune d'elles n'est plus importante ni plus mûre que les autres pour des négociations.
对于谈判而言,其重要性和时机相差无。
Aussi celui-ci n'a-t-il pris que très peu de décisions depuis le 15 juin.
因此,6月15日以来,我特别代表发布
行政决定
无
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。