Il est venu nous voir tout dernièrement.
他新近来看过我。
Il est venu nous voir tout dernièrement.
他新近来看过我。
La société a récemment ouvert, le principal agent des États-Unis Amway (Chine) les produits.
新近开业,主要代理美国安利(中国)
产品。
Je la reconnais mieux là que sur des photos plus récentes.
比起新近的照片,倒是从那照片上我更容易认出她来。
Le nouveau noeud chinois par série avec la main d'oeuvre exquis, délicat, caractéristiques réalistes.
新近开发的中国结系列产品具有做工精美、细腻、栩栩如生的特点。
Une campagne écologiste vient être lancée récemment .
一项倡导环保的运动新近开展开来。
La maison de ses parents etatit entouree d’un mur recemment refait.
房子周围有一圈围墙,新近才翻修过。
La Bolivie espère que le Comité d'approbation des programmes qui vient d'être créé sera dynamisé.
玻利维亚希望新近组建的方案审批委员会变得更有活。
Cela n'était pas nouveau, mais c'était aujourd'hui plus urgent que jamais auparavant.
这个要求并不是新近提出的,但在今天,它比任何时候更为紧迫。
Le gouvernement prévoit d'obliger celles qui ont des antécédents d'emploi récents à chercher du travail.
政府正计划为具有新近工作经验年龄超过57.5岁岁的人设立一项申请工作的义务。
À titre temporaire, cependant, les nouveaux arrivés reçoivent des secours au camp d'Abu Shouk.
不过,作为一项临时措施,新近到达Abu Shouk营地的人正得到人道主义援助。
Sur les 12 personnes récemment accusées par le Tribunal, 11 lui ont été livrées immédiatement.
在被法庭新近起诉的12人中,11人立即自首。
Ces principes sont aussi à la base de règles plus récentes du droit international humanitaire.
它还成为新近的国际人道主义法规则的
。
On trouvera ci-après des indications sur le cas des trois détenus inculpés après 2005 (par. 38).
文述及三名新近被起诉的被拘留者(第38段)。
Nous félicitons les plus récents États parties à la CPI - Kenya, Mexique et République dominicaine.
我欢迎新近加入国际刑事法院的国家——墨西哥、多米尼加共和国和肯尼亚。
Elle mènera à bien son examen des preuves matérielles obtenues récemment.
委员会将完成对新近获得的物证的检查。
Trois exposés ont été présentés sur les nouveautés du système COSPAS-SARSAT.
就搜救卫星系统的新近发展情况作了三场专题介绍。
Ces menaces naissantes ne se limitent pas aux seules armes classiques.
这些新近出现的威胁不仅仅限于非常规武器。
Des épidémies et de nouvelles infections continuent de menacer la santé humaine dans le monde.
流行病和新近出现的传染病仍旧威胁着世界各地人民的健康。
Le nombre de femmes originaires d'Europe orientale et des NEI a augmenté de 5 %.
来自东欧和新近独立国家的女性专业人员增加了5个百分点。
L'examen des rapports récents du Secrétariat de l'ONU soulève un certain nombre de questions pertinentes.
审议联合国秘书处的这些新近报告使人想到一些相关问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。