Ce dictionnaire est un enregistrement très étendu des usages de la langue.
这部词典极广泛地录了语言惯用法。
Ce dictionnaire est un enregistrement très étendu des usages de la langue.
这部词典极广泛地录了语言惯用法。
Il enregistre une locution dans un dictionnaire.
他把一个短语录
词典里。
Les réponses reçues sont reproduites à la section II ci-après.
它们录在下面第二章。
Plus de 50 femmes chefs d'entreprises de 14 pays en transition ont déjà été rassemblées.
该网址已录了14个经济转型期国家
50多名女企业家。
Les évaluations du programme des VNU et du FENU sont déjà disponibles sur le site.
志愿人员方案与资发基金评价目前已被
录
数据库中。
Les derniers préparatifs sont en cours pour y publier les évaluations d'UNIFEM.
妇发基金评价录也进入了最
准备阶段。
Les nouvelles réponses éventuelles seront rassemblées et présentées sous forme d'additifs.
将予
录并在报告增编中提交。
Il vient compléter les textes de l'ONU applicables dont il reprend certaines dispositions.
它补充并在某些方面录了适用
联合国规则。
Nous accueillons 38 nouveaux et nous retrouvons trois nababs qui ont réussi à reconquérir leurs fortunes.
我们新录了38名新
亿万富翁,发现有三位富豪重新夺回了亿万富翁
身家。
Je tiens à ce que mon intervention apparaisse intégralement dans le document final de cette session.
我要求本届会议最
文件全文
录我
发言。
Bien que les victimes soient majoritairement des filles, quelques cas de garçons ont également été enregistrés.
虽然受害者大多为少女,但也录
几起涉及男童
案件。
Une vingtaine d’actes et thèses en français ont été retenus pour paraître dans le recueil de documents en CD.
现已出版光盘版大会论文集
录法语论文20篇。
Salut-Tech Electronic Factory est un professionnel de production de postes de radio, magnétophones produit du secteur privé des entreprises.
高科电子厂是专业生产音机、
录机产品
私营独资企业。
Les femmes ayant suivi ces formations sont alors inscrites dans une base de données de femmes qualifiées.
成功毕业者信息会被
录
合格女性
数据库之中。
Un tableau récapitulatif du plan de travail relatif au Programme de comparaison internationale est présenté en annexe.
比较方案工作计划摘要
录在附件内。
Il rend compte des décisions prises par le Conseil sur les points de fond de l'ordre du jour.
报告录了理事会就议程上
实质性项目采取
行动。
Préambule, CMD no 1785 (1923), reproduit dans le rapport du Comité spécial des Nations Unies sur la Palestine.
CMD第1785(1923)号序言,录在联合国巴勒斯坦特别委员会
报告。
À cet égard, les documents pédagogiques établis dans le cadre de ce projet ont fait l'objet d'un deuxième tirage.
同时,专门为该方案编写材料已经再版,方案
内容也被
录其中。
Le répertoire recensera les contacts dans tous les États et dans toutes les organisations internationales, régionales et sous-régionales concernées.
名录将录所有国家、相关国际、区域和分区域组织
联络点。
Cette loi confie au Commissaire national de la police islandaise la responsabilité d'un registre numérique contenant des données génétiques.
根据该法,冰岛警察全国总监负责录遗传资料
电子登记册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。