Les observateurs militaires peuvent réaliser un important travail de compilation d'informations.
军事观察员可以完成集资
重要任务。
Les observateurs militaires peuvent réaliser un important travail de compilation d'informations.
军事观察员可以完成集资
重要任务。
Il recueille également des informations auprès des nouveaux arrivants eux-mêmes.
该署也会直接向新来港定居人士集资
。
Les chiffres dont on dispose reposent donc sur les informations recueillies sur le terrain.
因此,现有数据所依据是实地
集
资
。
Une fois la documentation réunie, il poursuit l’étude par le biais de l’analyse et de la comparaison.
资集完成之后他继续通过分析和比较进行研究。
Bien que Ludovic, son ami d'enfance, tente de l'en dissuader, il se documente et invente le personnage de Madame Irma.
虽然他童年好友卢多维克试图劝阻他,但他
集资
并虚构了艾尔玛夫人这个人物。
Le projet ne précisait cependant pas la méthode de collecte des données.
尚未确定是否要根据国际准则草案集或
集这类船只
资
。
Dans le cadre de sa collecte d'informations, le Groupe de travail a invité des personnes ressources à l'entretenir des thèmes appropriés.
作为集资
阶
部分,工作组邀请了支助问题发言者讨论了相关专题。
Dans un premier temps, on collectionne l'information dans un nombre limité de sources publiées, dont les rapports de mission du Représentant.
在第阶
,正在从公共领域
各种渠道
集资
,其中包括秘书长代表提交
国别考察报告。
La présente note décrit l'état de la collecte d'informations et l'examen de l'application de la Convention contre la criminalité organisée.
本说明就资集工作
现状以及《有组织犯罪公约》执行情况
审查工作作出说明。
Il était également souhaitable d'associer les organisations régionales aux opérations de collecte de documents et de renseignements pour l'établissement des rapports thématiques.
会上也希望邀请区域组织为编写专题报告而集资
和信息。
Les informations réunies à cette date indiquaient qu'un ancien garde du corps de Benjamin Yeaten avait été en charge des recrutements.
现时集
资
显示,负责者是本杰明·耶滕
名前警卫。
Le Comité définira avec précision la (les) question(s) sur laquelle (lesquelles) la mission devrait recueillir des renseignements auprès de toutes les sources possibles.
委员会将明确说明其代表将努力从所有可得来源集资
那些问题。
Il demande instamment aux délégués à la Commission qu'ils fassent part de leurs idées sur les modalités éventuelles de surveillance et d'information.
他恳请委员会代表能够就完成警戒和资
集工作可采取
方式集思广益。
Dans ce sens, il était bon que la Commission continue de solliciter l'aide des gouvernements aux fins de la collecte des informations pertinentes.
为此,委员会宜继续请各国政府在集有关资
方面给予协助。
Le Comité définira avec précision la ou les questions sur lesquelles la mission devrait recueillir des renseignements auprès de toutes les sources possibles.
委员会将具体说明有哪些问题,委员会代表将努力从
切可获得
来源
集有关资
。
Il travaille également en étroite coopération avec le Comité du même type établi en Afrique afin de renforcer sa capacité de surveillance et d'information.
同样,委员会正在努力与非洲成立相似
委员会建立密切合作
关系,以便巩固其警戒和
集资
能力。
Il s'agissait de rassembler les données susceptibles de corroborer l'hypothèse de violations de l'embargo sur les armes, dans les conditions examinées par le Groupe.
这种示范方法要求在监测小组进行调查时集有关资
,以便为违反军火禁运行为立案做好准备。
S'agissant des femmes et des forêts, les renseignements sur l'expérience des pays étant en cours de collecte, on n'a encore guère d'exemples à citer.
由于各国与妇女/性别和森林有关情况资
正在
集过程之中,还没有多少事例可以利用。
Il peut également être nécessaire que les États se dotent d'équipements de pointe pour la collecte et le traitement des données aux différents points d'entrée.
各国可能还必须在各种入境点采用先进资
集与筛选甄别设备。
Utiliser les données statistiques recueillies pour fixer des priorités dans les politiques publiques qui doivent être mises en œuvre dans le cadre d'une action volontariste.
利用所集统计资
,确定应优先作为扶持行动执行
公共政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。