S'ils n'existent pas, il faudrait présenter des preuves crédibles à cet effet.
如果不存在,就应当就此
可信的
据。
S'ils n'existent pas, il faudrait présenter des preuves crédibles à cet effet.
如果不存在,就应当就此
可信的
据。
Or aucun commencement de preuve n'a été apporté dans le présent cas.
本案中没有
这种
据。
Le requérant conclut que l'État partie n'a pas prouvé que les documents étaient faux.
申诉人认定,缔约国未能

据
明关于文件是假的指称。
Les normes applicables en matière de preuve sont présentées aux paragraphes 156 à 159.
上文第156-159段
了
据标准。
La phase de présentation des témoignages qui commencera bientôt sera cruciale à cet égard.
在这方面,不久将开始的

据的阶段将至关重
。
Il y a tout d'abord la présentation des moyens de preuve à charge.
审判一开始是由检方

据。
La requérante n'a jamais étayé ses allégations.
申诉人从来没有就她的指称
过
据。
La requérante n'a fourni aucun élément permettant d'en douter.
交人没有
任何能对这一调查结果
质疑的
据。
Les conditions générales concernant la présentation des éléments de preuve découlent de l'article 35 des Règles.
《规则》第35条规定了

据的一般性指导。
Elle a justifié sa plainte avec de nombreuses preuves.
她
了许多
据支持她的投诉。
À ce stade, aucune preuve n'a été produite, et d'ailleurs, aucune allégation n'a été faite.
在现阶段,没有
任何这样的
据,甚至没有
过任何指责。
Elle n'a pas fourni d'autre élément de preuve pour établir son droit de propriété.
中国宁夏未
任何其他
据
明其所有权。
Vérification des documents et séquence des faits.
跟踪文件线索和事件环链:为了答复经常
的`
据何在?
La défense n'a pas contesté les preuves apportées au tribunal.
被告方未对
交法庭的
据
质疑。
La TUPRAS a fourni peu de pièces justificatives à l'appui de sa réclamation.
TUPRAS并没有为支持其附加战争保险费索赔
多少
据。
Elle n'a soulevé aucune question ayant trait à l'appréciation des preuves.
她没有
涉及
据评估的问题。
De telles allégations ne peuvent être examinées en l'absence d'éléments apportés par l'État.
国家如不

据就无法解决这类指称。
Le deuxième accusé a été entendu à décharge et est actuellement entendu à charge.
第二名被告已

据,现在正接受交叉质
。
Il ajoute que le requérant n'a produit aucune preuve contraire.
缔约国并说,
交人并没有
任何
据来支持他自己与此相反的指控。
L'accusation n'a apporté aucune preuve à l'appui de ses allégations.
控方未
任何
据对这些指控加以
实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。