L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.
移民被接纳体现了法
博爱。
L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.
移民被接纳体现了法
博爱。
Aujourd'hui, j'ai trouvé la femme qui m'accepte tel que je suis.
现在,我找到了一位容易接纳我妻子。
L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.
学校必须接纳和采用相应模式培养残疾儿童。
Suite problème de bruit en sortie de l'amplification, c'est version ne sera pas retenue.
明年噪音问题,输出功放是版本将
获接纳。
” C’est comme une confirmation d’adoption.
这如同一份接纳证明。
La Nouvelle-Zélande a accepté d'admettre un quota annuel.
新西兰同意每年接纳定额人数。
Lorsque tu auras travaillé quelque temps, je te ferai agréger à notre corps.
当你工作一段时间之后,我就接纳你为我们团体成员。
Une retenue qu'ont dû respecter tous les chefs d'Etats en exil accueillis par l'Arabie saoudite.
这里是一逗留场所,沙特接纳并尊重所有流亡
家元首。
De mettre en place un dispositif d'appui aux mécanismes régionaux et de favoriser leur participation.
设立支持和接纳区域进程机制。
Nous sommes préoccupés par les capacités d'accueil pour les réfugiés en Sierra Leone.
我们关切塞拉利昂境内难民接纳能力。
Il est reçu à l'Académie française.
他被接纳为法兰西学士院院士。
Le Gouvernement a conclu des accords de réadmission avec neuf États.
该政府现与九
家签定了重新接纳协定。
L'admission de nouveaux États Membres constitue toujours un événement pour l'Organisation.
接纳新会员总是本组织
一件大事。
Recommande à l'Assemblée générale d'admettre Tuvalu à l'Organisation des Nations Unies.
建议大会接纳图瓦卢为联合会员
。
A quelques jours de la cérémonie d’ouverture, Shanghai s’apprête à recevoir un nombre important de visiteurs.
开幕期间,上海每天都会接纳大批游客。
Selon les estimations, le pays compte à présent plus de trois millions de personnes déplacées.
目前该估计接纳300多万
内流离失所者。
Le Gouvernement a signé des accords de réadmission avec huit États.
该政府已与八
家签定了重新接纳协定。
Admission de nouveaux Membres à l'Organisation des Nations Unies (D.19).
接纳新会员加入联合(草19)。
Recommande à l'Assemblée générale d'admettre la République de Nauru à l'Organisation des Nations Unies.
建议大会接纳瑙鲁共和为联合
会员
。
Recommande à l'Assemblée générale d'admettre le Royaume des Tonga à l'Organisation des Nations Unies.
建议大会接纳汤加王为联合
会员
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。