Toutefois, croissance soutenue ne voulait pas dire réduction de la pauvreté.
然而,持

并不等于减少贫困。
) continu; soutenu; ininterrompu
了大约两分钟。
地) continu; soutenu; ininterrompu
持
发展Toutefois, croissance soutenue ne voulait pas dire réduction de la pauvreté.
然而,持

并不等于减少贫困。
Cette augmentation marquée du déficit devrait se poursuivre dans les mois à venir.
这种赤字
显著
,今后数月可能还
持
。
Troisièmement, la crise économique persistante exigeait une aide humanitaire constante, ainsi que l'édification d'institutions palestiniennes responsables.
第三,持久
经济危机需要有持
不断
人道主义努力,以及建设负责任
巴勒斯坦机构。
Une présence internationale soutenue sera nécessaire dans un avenir prévisible.
可以预见
未来,持
国际存
是必要
。
Toutes les Parties déclarantes adhèrent au concept du développement durable.
所有提交报告
缔约方都赞成可持
发展
概念。
Ainsi, les objectifs humanitaires fondamentaux de la Convention seront atteints, et sa viabilité sera assurée.
这将确保达到《公约》
人道主义目标,其较
期可持
性也得到保证。
La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.
由地方主管是切实实现可持
法治
关键。
Nous constatons que la charge de travail du Conseil continue de s'accroître régulièrement.
我们注意到安理

作量持
稳步
加。
Le développement durable doit se poursuivre au niveau national.
应
国家一级从事可持
发展。
L'Inde intègre cette notion de développement durable dans ses plans de développement.
印度正
将可持
发展纳入其各项发展计划。
La viabilité économique est une condition essentielle à la gestion écologiquement viable des forêts.
经济可行性是贯彻可持
森林管理
关键。
Le commerce est une condition essentielle du développement durable.
贸易是可持
发展至关重要
组成部分。
Ces mesures et initiatives doivent être renforcées par une coopération soutenue et efficace.
这些措施和倡议必须得到持
和有效国际合作
加强。
L'ONUDI a pour mandat de promouvoir l'industrialisation durable, en collaboration avec le PNUE.
发组织
任务是同环境规划署一起推行可持
业化。
La mission a duré environ trois heures puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
此次任务持
了约3小时,随后,视察队便返回巴格达Canal 旅馆。
On a déjà pris des initiatives concernant les modes de consommation et de production durables.
对于可持
消费和生产已采取了各种举措。
Toutefois, il ne s'agit pas d'une relation organique ni d'une relation permanente.
但这种关系并不是一种组织关系,也不是一种持
关系。
Une faim persistante n'est ni inévitable, ni acceptable.
持
饥饿既不是不可避免
,也不是可以忍受
。
Dans un environnement aussi dangereux, une inertie qui se poursuite pourrait être mortelle.
这种危险
环境中,持
无所事事可能是致命
。
La persistance d'un haut niveau de chômage est particulièrement préoccupante.
持
高失业率尤其令人关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。