A été prise en compte aussi «l'aggravation sensible de son état psychiatrique pendant la période prolongée de sa détention ainsi que le diagnostic de troubles délirants, de psychose paranoïde et de dépression nécessitant un traitement pharmaceutique et psychothérapeutique», état qui accentuerait la réaction hostile des autorités iraniennes ainsi que le caractère excessif de la réaction de l'auteur.
在此过程中还考虑到了“长期拘留中他的精神病状况显著恶化诊断患有妄想症、偏执性精神病和抑郁症,需要进
药物治疗和
理疗法”,这可能使伊朗政府作出更不利的反应,并使提交人采取
动。