Le slogan de l'entreprise, gestion de l'intégrité, prudent, pour améliorer, à vraiment sincère.
公司口号,信经营,稳健手法,精益求精,至真至
。
Le slogan de l'entreprise, gestion de l'intégrité, prudent, pour améliorer, à vraiment sincère.
公司口号,信经营,稳健手法,精益求精,至真至
。
Le BSCI note que les sociétés écrans ont fréquemment recours à ce montage.
厅指出,这是外壳公司常用
营业手法。
Il existait une jurisprudence abondante concernant le recours à la technique de la lex specialis.
有许多案例法采用了特别法手法。
C'est ce que signifiait envisager ces techniques en tant que règles de conflit.
这就是将这些手法作为解决冲突规则加以处理
本意所在。
Certains commandants provoquent leurs adversaires en commettant des vols, des détournements et des tueries.
一些指挥官通过偷窃、劫持和杀戮手法而向
对手挑衅。
Cette tentative de faire dérailler les élections au moyen d'attaques violentes a échoué.
他们试图以暴力袭击手法破坏选举努力遭遇失败。
Les méthodes utilisées jusqu'ici ont-elles permis d'éliminer le terrorisme?
迄今为止所使用手法是否在消除恐怖方面有效?
Nous sommes davantage encouragés par les mesures prises récemment pour améliorer l'instrument des sanctions.
最近采取改善制裁手法
步骤使我们更感到鼓舞。
Des offres prétendument indépendantes étaient soumises par des sociétés qui semblaient être de légitimes concurrents.
实施这项阴谋活手法是,让几家看似是合法竞争者
公司提交所谓
独立报价。
De plus, elles avaient pour effet d'évincer les concurrents en restreignant la concurrence.
此外,捆绑销售以限制市场竞争手法,产生了将竞争对手挤出商业经营
效果。
Cette pratique retarde l'arrivée sur le marché de médicaments génériques concurrentiels.
这种“常青化”手法延迟了有竞争性学名药进入市场。
Il arrive certes au cinéma d'exagérer, mais pas toujours.
电影确常用夸张手法,但不是一贯如此。
L'obstruction pratiquée par le Maroc n'a toutefois pas permis de le faire.
然而,由于摩洛哥妨碍议事手法,这一目标没有达成。
Les trafiquants de déchets recourent à des manœuvres frauduleuses, voire à la corruption.
贩运废物人惯于采用欺诈手法甚至利用腐败。
Deux pratiques importantes sont aujourd'hui utilisées plus qu'auparavant.
有两个主要手法现在比以往用得多。
L'une consiste à empêcher tout contact avec le monde extérieur.
一个手法是阻止与外界接触。
Ce faisant, les collaborateurs réussissent à leur soustraire des informations.
勾结者用这种手法十分有效,能使人供出情况。”
Le travail d'un médiateur exige un grand savoir-faire et beaucoup de finesse.
调解人工作需要高度
技巧和手法。
Elle s'emploie également à reconstituer le modus operandi des assassins avant, pendant et après l'attentat.
委员会还在努力重建暗杀者在攻击之前、期间和之后作案手法。
Un des nombreux exemples de cette stratégie de désinformation a trait à l'aviation civile.
这一手法有许多例子,中一个是关于民航
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。