Il compte desservir 75 000 familles paysannes durant le mandat quinquennal du gouvernement.
政府
目标是让该方案在五年内惠
75 000个家庭。
Il compte desservir 75 000 familles paysannes durant le mandat quinquennal du gouvernement.
政府
目标是让该方案在五年内惠
75 000个家庭。
La Commission doit contribuer à offrir les conditions propices au développement économique profitable à tous.
委员会必须帮助提供必要条件,促进惠
大众
济发展。
Ce programme de secours d'urgence bénéficie tous les ans à plus de 1,2 million de réfugiés.
紧急援助方案每年惠
120多万名难民。
De façon générale, ce type d'aide atteint plus efficacement les enfants.
这类援助趋于以切实惠
儿童为目标。
Mais la maîtrise du pouvoir des TIC ne bénéficie pas qu'à un petit nombre.
但是,掌握信息通信技术能力惠

只是少数人。
Ce plan doit concerner 15 pays et 175 millions de personnes.
该计划将惠
15个国家和1.75亿人。
Pour que la mondialisation profite à tous, l'économie mondiale doit créer des emplois décents.
为了使全球化惠
所有
人,全球
济必须带来体面工作。
Un certain nombre des activités de l'OIAC sont organisées à l'intention des États parties.
我们有旨在惠
我们各缔约国
一系列方案领域。
Leur essor créera de nouvelles possibilités d'emploi pour divers segments de la main-d'œuvre locale.
这
业
发展有助创造更多就业机会,惠
本港
同界别
雇员。
Son efficacité et son intérêt pour les Soudanais dépendront des parties.
决议只能在当事方允许
限度内发挥效力,惠
苏丹人民。
L'accès humanitaire aux civils dans le besoin est au cœur des dispositifs de protection.
人道主义援助惠
需要
平民是保护对策
核心。
Et, pour être durable, la croissance économique doit bénéficier à tous.
为了可持续,
济增长又必须惠
所有人。
Le cercle des bénéficiaires des travaux d'UNOSAT s'étend au-delà du Système des Nations Unies.
联合国卫星图像方案工作
受益人范围超出了联合国系统,惠
到红十字会与红新月会国际联合会、红十字国际委员会、非政府组织和政府机构。
Des secours ont ainsi pu être fournis à environ 20 000 personnes.
因此,救灾工作惠
人数估计有20 000人。
Malheureusement, les PMA n'avaient pas profité des richesses créées par la mondialisation.
遗憾
是全球化所创造
财富并没有惠
最
发达国家。
Veuillez indiquer si certaines de ces mesures visent spécifiquement les femmes et les filles.
请说明这
措施是否具体惠
妇女和女童。
Les progrès tangibles accomplis dans ce domaine bénéficieront aux deux parties concernées.
划界取得具体进展很重要,这将惠
两国。
Je pense que les efforts que nous déployons dans ce sens bénéficieront aux prochaines générations.
我认为,我们为此作出
努力将惠
子孙后代。
L'allégement de la dette devrait bénéficier à tous les pays en développement surendettés.
减免债务工作应惠
所有受债务困扰
发展中国家。
Ces mesures non discriminatoires sont étendues aux étrangers vivant au Tchad.
上述非歧视措施惠
生活在乍得
外国人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。