La solidarité avec les générations futures est une valeur importante à examiner pour déterminer le montant de l'emprunt au moment considéré.
心系后代是在确定目前借贷水平时要考虑的一个重要价值。
La solidarité avec les générations futures est une valeur importante à examiner pour déterminer le montant de l'emprunt au moment considéré.
心系后代是在确定目前借贷水平时要考虑的一个重要价值。
Une doctrine nous avait paru jadis faire exception, et c'est probablement pourquoi nous nous étions attaché à elle dans notre première jeunesse.
以前曾有一对我们而言似乎是一个例外,这大半是因为,我们在年轻时曾心系这一
。
Il convient de mentionner que la mauvaise allocation de ressources financières empruntées est là aussi contraire à la notion de solidarité, cette fois-ci par rapport aux contemporains.
此处应提,借来的财政资源的分配不当是对心系后代价值的另外一
侵犯,这次是对当代的人。
Le « Senior European Volunteer Exchange Network » (réseau européen d'échanges de séniors bénévoles) et les programmes « Think Future, Volunteer Together » de l'Union européenne illustrent les bonnes pratiques en matière d'échange de bénévoles séniors entre pays européens.
欧年人志愿人员交流网和欧
联盟的“心系未来,志愿行动”方案体现了欧
各国
年志愿人员交流经历的良好做法。
De tout cœur avec les victimes et leurs familles au Panama, je suis venu à l'ONU car le drame que connaît mon pays fait ressortir encore davantage la nécessité de s'attaquer sans délai au problème de la pauvreté.
我心系巴拿马的受害者及其家人,来联合国,因为我国正在发生的悲剧比任何时候都更加突出了紧急解决贫穷问题的必要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。