Il entre dans mon bureau avec un sourire.
他面带微
走进我
办公室。
微
。Il entre dans mon bureau avec un sourire.
他面带微
走进我
办公室。
Il faut sourire à la vie.
应该对生活报以微
。
Elle m'adresse un doux sourire.
向我报以甜美
微
。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我生涯
最初岁月是顺利
、光辉灿烂
。生活
一切似乎都在向我微
。
Cette fille est très aimable, elle est toujours souriante.
这个女孩很可爱,给
总是面带微
。
C’est sympathique au possible, les gens sont souriants et agréables.
这个集会还是满有趣
。人们彬彬有礼,互相报以微
。
Lorsqu'on sourit à la vie, elle vous rend ses sourires.
当你对生活微
,它也会回你以微
。
Ne pleure pas sur ce qui est fini, souris! pour ce que tu as eu.
不要因为结束而哭泣,微
吧,为你曾经拥有旳。
Un sourire enrichit celui qui le reçoit sans appauvrir celui qui le donne.
一个微
能给接受它
人财富,却不会让馈赠者变穷。
Souris avec ton deuil plus haletant qu’une peur.
带着比恐惧更叫人凝神屏息
悲哀微
。
Elle sourit à l'évocation de ce souvenir.
回想起这件往事, 

上露出了微
。
Il faisait beau , le ciel bleu s’étendait sur la ville qui semblait sourire .
天气晴朗, 蔚蓝
天空展现在那仿佛微
着
城市上空。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店
看门人是一个很友好
人,他总是微
待人。
L’amour c’est ce qui nous fait sourire même quand on est fatigué.
爱是可以让我在很累
时候依然微
东西。
Mon testament, mes sourires et mes futurs amants.
我
遗嘱,我
微
和我未来
情郎。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微
)是
,一些女孩会容易让自己感动。
Bon je vais sourire moi aussi, comme ça, j'serai célèbre.
那如果我也像这样微
,我也会出名。
Je suis très heureux de voir des sourire radieux des enfants.
看见孩子们灿烂
微
我真是太开心了。
Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.
您满意
微
.是我们
锁定
目标。
Belle nuit, o nuit d’amour, souris a nos ivresses.
美之夜,哦,爱之夜,让人微
醉意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。