Elle a l'air contente.
她一副样子。
Elle a l'air contente.
她一副样子。
Nous sommes également heureux d'avoir pu entendre pour la première fois le Directeur exécutif.
我们还首次听取委员会
行主任
发言。
Il se féliciterait de toute information indiquant que ses recommandations ont été prises en considération.
接到材料,说明他建议已得到考虑,他会
。
Elle était heureuse que le Conseil d'administration ait reconnu l'effort investi dans l'établissement du rapport.
她感到,
行局确认为编写这个报告所作
努力。
Je me réjouis d'ailleurs de la présence de l'Ambassadeur Richard Holbrook à cette séance.
因此,我,理查德·霍尔布鲁
大使今天在此与会。
Dans ce contexte, je me réjouis de ce que M. Callisto Madavo nous ait rejoints aujourd'hui.
在这方面,我再次感到,卡利斯托·马达沃在场。
Je suis très content de décrocher le téléphone.
接到你
电话。
Ca me fait grand plaisir de connaitre votre famille.
认识你
家人。
Je suis très heureuse de se rencontrer avec le compatriote.
我与我
同胞相遇。
Nous sommes heureux que nos débats d'aujourd'hui soient axés sur le désarmement nucléaire.
我们今天
讨论将着重于核裁军。
C’est un grand plaisir de vous voir ici, dans notre école secondaire!
在我们共同
中学看到你们!
Je suis par conséquent ravie de prendre part au débat d'aujourd'hui.
因此,我参加今天
辩论。
Catherine est toute contente de revoir ses amis.
凯瑟淋又见到她
朋友们。
Je suis donc heureuse que le représentant de la Namibie ait fait ces commentaires aimables à ce sujet.
因此我,纳米比亚代表对此作出了这些友好
评论。
L'Union européenne se réjouit de participer au débat d'aujourd'hui.
欧洲联盟(欧盟)参加今天
辩论。
Je suis heureux que l'on m'ait donné l'occasion de répondre.
我有这个答复
机会。
Nous sommes heureux d'avoir entendu le soutien exprimé à cette proposition à la réunion d'aujourd'hui.
我们在今天
会议上听到有人对该提议表示支持。
J'en arrive, heureusement, à la fin de vos questions, Monsieur le Président.
主席先生,我地回答你
问题。
Je reprends fort heureusement des idées provenant de ces contributions.
我把这些人
贡献也拿过来!
Nous sommes très heureux de cette échange de vues sous votre présidence.
我们能够在你
主持下交换意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。