Le patron l'a menacé de le renvoyer.
老板威胁要开除他。
Le patron l'a menacé de le renvoyer.
老板威胁要开除他。
Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.
比如,记者不再遭到逮捕,而是开除。”
Le petit garçon a été renvoyé de l'école.
小男孩学校开除了。
Le patron prononce l'exclusion de ce débutant .
老板开除了这个新人。
En l'espèce, l'exclusion de l'auteur se fondait sur les dispositions du nouveau règlement de l'Institut.
就本案而言,提交人是违反大学新校规的规定为由
开除的。
Deux membres de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste ont été révoqués.
联合国东帝汶综合特派团的两名作人员已
开除。
Une « faute grave » s'entend d'une faute de nature à entraîner le renvoi sans préavis.
“行为严重失检”的定义是,行为失检的性质严重,因而有理由立即开除秘书长认定要对这种行为失检负责的作人员。
Au cours de la période considérée, 11 Serbes ont été renvoyés pour absence.
在报告所述期间,11名塞族人由于不出勤而开除。
Selon l'État partie (par. 4.3), l'auteur a été renvoyée pour «attitude profondément irrespectueuse à l'égard d'un enseignant».
缔约国在第4.3段中指出,她之所开除是因为她“不尊师重道,态度粗鲁”。
Cette procédure peut aboutir au renvoi de l'intéressé.
应当实施纪律处罚,严重者可开除。
Le condamné a également été radié de l'armée.
同样,判决的罪犯已
开除军籍。
Sept fonctionnaires ont été révoqués pour des affaires impliquant une faute grave.
有7名警员因有严重不当行为而开除。
Tous deux ont été licenciés sans préavis.
这两位作人员都已
立即开除。
En cas de transgression sexuelle pendant le séjour au centre, la sanction est l'expulsion.
任何孩子在中心里搞不正当的性活动都要开除。
Suite à cette intervention, l'auteur a été exclu de l'Université, avec 20 autres étudiants.
由于这一发言,撰文人与其他20人一起大学开除。
Mme Neubauer voudrait savoir si un seul critère préside à l'expulsion de l'école des filles enceintes.
Neubauer女士询问,关于把怀孕女生从学校开除,是否有统一的标准。
Vingt-six recrues ont été révoquées à ce jour à la suite de ces vérifications.
由于背景调查的结果,开除了26名征聘人员。
Pour sa part, l'Organisation a accusé le fonctionnaire de faute grave et l'a ultérieurement licencié.
对此,联合国指控这名采购官员行为不当,随后将他开除。
Tous ceux qui se sont mal comportés ont été expulsés du DIS.
所有行为不检点的人现在都已开除出部队。
Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.
对于他们可不预先通知而随时开除,也无必要阐明任何合理的理由。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。