On se fait des farces le 1er avril.
愚
节大家相互

。



。
可不是

的事。
可不是~的事. Ce n'est donc pas une plaisanterie. On se fait des farces le 1er avril.
愚
节大家相互

。
Non...C'était une plaisanterie ?On allaità Douvres, bien.
不会是真的……他大概是在

?
Je lui ai promis une photo et vais aussi lui donner un polo.
我答应给他相片,并送他一件Polo恤。
个机修工喜欢

,喜欢
。
Le farceur peut apporter de la joie aux gens.
爱

的
能给
们带来欢乐。
Il s'égaie aux dépens de son ami.
他拿朋友

。
Il ne faut pas rigoler avec ça.
别拿
个

。
Paul Lagaffe aime beaucoup les plaisanteries(bonnes ou mauvaises).
保尔拉哥弗喜欢

(善意的或恶意的)。
Sous le couvert de la plaisanterie,il lui a dit quelques dures vérités.
他以

的方式对他说了一些严厉的话。
Grande gueule et malicieux, Akuku raffole de ces visites et en rajoute à chaque occasion.
大嗓门和爱

的阿酷酷非常喜欢
些访客并且在任何场合都不放过。
Bernard rigole et dit que c'est bien un argument débile de la gauche.
伯纳德

说,
是左派非常荒谬的论据。
Non, je plaisante. Il n'y a pas trop de problèmes.
没有,我


。没啥问题。
Il raille toujours ,ne sois pas triste.
他总爱

,你别伤心啊。
Comme ca je vous laisse rigoler avec votre copain !
我就让你和你朋友

去吧!
Elle est tres enerve, elle n'est pas courage de le mettre en boite.
她的朋友们

把她放进盒子里。
Je ne suis pas d'humeur à plaisanter.
我现在哪儿有兴致

。
L'Ambassadeur Amorim a affirmé en plaisantant qu'il n'avait jamais reçu autant de félicitations pour avoir échoué.
阿莫林大使曾

说,他从未因失败而受到如此之多的祝贺。
On n'adressera jamais de telles paroles à un fils, même pour plaisanter.
但是,此种称呼绝不会用来指男孩,哪怕是在

的时候。
Et comment on dit rigoler ?
你们怎么说

?
Certaines personnes pensent que je plaisante.
有
以为我在

。
Arrête! Ne me fais pas rire.
得了!别

了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。