Il refuse l'intervention de ses parents dans sa vie professionnelle.
他拒绝他的父母干预他的职业生涯。
Il refuse l'intervention de ses parents dans sa vie professionnelle.
他拒绝他的父母干预他的职业生涯。
Cette situation appelle une intervention immédiate de tous les organes compétents.
这需要所有有关机构立即进行干预。
La délégation palestinienne conclut en se demandant ce qu'attend la communauté internationale pour intervenir.
最后,巴勒斯坦代表团期待国进行干预。
Comme pour n'importe quelle autre intervention, une planification minutieuse est indispensable.
如同所有的干预措施一样,认真规划不可或缺。
Toutefois, le Représentant spécial trouve certaines interventions de la police encourageantes.
然而,特别代表高兴地看到警察对一些件进行干预。
Il a par la suite été libéré après intervention de la FNUOD.
经观察员部队干预,后者被释放。
L'histoire n'indique que trop clairement qu'une intervention rapide peut effectivement calmer les appétits de conflit.
历史非常明确地显示,迅速干预确实可以压制冲突。
L'ONU et le Conseil de sécurité sont intervenus au bon moment au Timor-Leste.
合国和安全理事
对我们国家进行了及时的干预。
Comment faire en sorte que les risques considérables d'une telle intervention puissent être réellement maîtrisés?
我们如何确保此种干预的巨大危险确实为我们所控制?
Une intervention d'anciens des deux clans a aidé à mettre fin aux combats.
双方长老的干预协助制止了战斗。
Elles comprenaient des cours de préparation à la vie active à l'intention de 700 filles.
这些干预措施包括为700名女童提供生活技能教育。
Parallèlement, l'intervention internationale pose des questions graves.
同时,国干预造成严重问题。
À l'évidence, l'intervention est objectivement justifiée dans certains cas extrêmes.
显然,在某些极端情况下客观地讲是需要干预的。
Les actions spécifiques visant les groupes à risque sont importantes.
对有风险的群体进行具体干预是重要的。
Dans la plupart des cas, ce genre d'action a été élargi et amélioré.
在大多数情况下,这些干预措施得到了扩展和改进。
La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.
缅甸的局势使得必须继续进行国干预。
Les problèmes devraient être identifiés avant toute intervention.
如需干预,应在发现市场不足之处后才可进行。
Les décisions sont arrêtées au cas par cas.
家庭纠纷通常能够通过协商得到解决,而且在警察不管的情况下由委员进行干预。
La recherche-développement et l'enseignement sont d'importants moyens de promouvoir les connaissances et la formation techniques.
研发和教育是促进技术知识和学习的重要工具,也是政府干预的关键政策领域。
La désintoxication est restée le type de traitement le plus répandu au niveau mondial.
解毒仍然是全球最为普通的治疗干预措施。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。