La stabilité générale de la monnaie à la suite de son introduction met en évidence l'efficacité de cette réforme.
新
发行后
大致稳
,凸显了这项改革的功效。
La stabilité générale de la monnaie à la suite de son introduction met en évidence l'efficacité de cette réforme.
新
发行后
大致稳
,凸显了这项改革的功效。
Ayant la responsabilité de maintenir la stabilité de la monnaie, ils ont aussi besoin d'informations sur la balance commerciale et la balance des paiements.
为发挥维

稳
的作用,中央银行行长还需要贸易和国际收支资料。
En dépit de la vigueur de la reprise, l'inflation est restée modérée et les monnaies se sont stabilisées, ce qui a contribué à rétablir progressivement la confiance dans la région.
尽管经济回升强劲,通货膨胀仍然很低,加上
稳
下来,这都有助于对该区域的信心逐渐回升。
Parmi les composantes des dépenses courantes, la baisse des taux d'intérêt intérieurs et la stabilité relative des monnaies de la région ont aidé à alléger le fardeau du service de la dette.
在经常支出的构成部分中,国内利率较低和区域
较稳
的
有助于减轻偿债负担。
Alors que le gouvernement a réussi à stabiliser la monnaie, la mise en œuvre du programme d'ajustement structurel a été néfaste à la jouissance des droits économiques, sociaux et culturels, en particulier ceux des groupes les plus défavorisés de la société.
尽管政府已成功地稳
了
,但结构调整方案的执行妨碍了享有经济、社会和文化权利,特别是社会上处境不利的群体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。