Se félicitant des entreprises industrielles et commerciales, la majorité des appels de discuter de la coopération.
欢迎广大工商业来电合作洽谈。
Se félicitant des entreprises industrielles et commerciales, la majorité des appels de discuter de la coopération.
欢迎广大工商业来电合作洽谈。
Comme les autres entreprises, les coopératives ont des limites.
像其他工商业一样,合作社也有局限。
Il tient aussi des registres à jour sur chacune des sociétés et entreprises immatriculées.
它并维持所有公司和工商业
最新记录。
Toutefois, il est impossible d'analyser l'intégralité des «entreprises commerciales».
然而,对所有工商业“进行梳理”是不可能
。
Des représentants des milieux d'affaires ont fait état de certains problèmes persistants qu'il fallait résoudre.
工商业
代表
若干需要解决
仍然存在
问题。
L'histoire est riche d'exemples de participation d'entreprises aux conflits internationaux et intraétatiques.
在历史上曾有过工商业介入国际和国家内部冲突
若干例子。
Dans la plupart des pays africains, elles constituent la majorité des entreprises commerciales ou industrielles.
在大多数非洲国家,它们都占工商业中
最大比例。
Ils avaient des bureaux à Campione d'Italia, Lugano et Milan.
他们从位于坎皮奥内、卢加诺和米兰办公室经营他们
工商
业。
Par exemple, leur appellation contenait une ambiguïté dans les termes «other business enterprises» («autres entreprises»).
例如,《准则》中一个含糊不清问题是名称中“其他工商
业”
法。
Des centaines de représentants étrangers et des sociétés palestiniennes y ont pris part.
数以百计外国代表和巴勒斯坦(包括来自加沙
)工商
业出席
会议。
De concert avec les organisations professionnelles, il favorisait le développement de l'esprit d'entreprise parmi les femmes.
政府与工商业组织一道也在积极培养妇女工商业家。
Il serait très difficile d'isoler totalement les marchés boursiers régionaux des événements extérieurs.
股市疲软会降低工商业和家庭
信心,会诱发投资者进一步规避风险,并更难筹资资本,而无论某一公司或工商部门
前景如何。
Certes, les formalités avaient été simplifiées, mais il fallait parfois jusqu'à trois ans pour créer une entreprise.
虽然程序已经得简化,但建立一个工商
业仍可能需要多达三年
时间。
Le fraudeur peut donner une idée fausse de la valeur des actifs ou des entreprises commerciales de l'entité insolvable.
欺诈者可能歪曲破产实体资产或工商
业
价值。
Celles qui ont recours au travail des enfants élaborent et appliquent un plan d'élimination de ce travail.
使用童工跨国公司和其他工商
业应制订和执行一个废除童工
计划。
Cela signifie que les sociétés et les entreprises japonaises ont racheté ces obligations au taux très bas de 8,8 %.
这意味着日本工商业以低达8.8%
比率赎回
这些债券。
Les organismes du secteur public participent à des activités de promotion et de réglementation visant à aider l'entreprenariat féminin.
政府部门机构参与促进和监管活动,以帮助妇女工商
业家。
Malgré cela, de nombreuses femmes se retrouvent à la tête d'entreprises, ou possèdent des habitations et des propriétés.
尽管有这种情况,许多妇女仍成为工商业和房地产和管理人/所有人。
Les services d'appui au commerce devaient constituer un pilier du développement en contribuant à la création de nouvelles entreprises.
贸易支助服务应通过有助于创办新工商
业而成为发展
柱石。
Les entreprises afghanes ne disposaient pratiquement d'aucune assurance, ce qui compliquait le développement de l'activité économique et des investissements.
阿富汗工商业几乎完全得不
保险,这种情况进一步妨碍
工商/投资
发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。