La collection d'hiver est déjà en vitrine.
冬季的时新服饰用品窗
。
La collection d'hiver est déjà en vitrine.
冬季的时新服饰用品窗
。
J’avais deux photos sélectionnés pour participer à l’exposition.
我曾有两幅照片入选参加。
La nouveauté de l'hiver sont déjà en vitrine.
冬季的时新服饰用品窗
。
Six avenues rayonnent autour de la place.
六条大道从广场向四周伸去。
L'arbre envoie ses branches dans tous les sens.
树把枝子向四面八方伸去。
Le musée présente ses dernières acquisitions.
博物馆电近的收藏品。
À l'exception des œuvres prêtées à d'autres expositions en dehors du Koweït.
科威特境外
的藏品除外。
Les affiches étaient exposées au Théâtre juif de Varsovie.
这海报
华沙犹太人剧院
。
Certaines oeuvres reçues les deux années précédentes ont été aussi exposées.
前两年收到的一作品也一并
。
En 1789, le docteur Joseph Guillotin présente sa machine à décapiter à l’Assemblée constituante.
1789年,约瑟夫•吉约坦医生制宪会议上
了他的杀头机器。
Y seront présentés les travaux des artistes en résidence et certaines créations de la communauté.
那里会
一
驻馆艺术家的作品和一
当地居民创作的工艺品。
La première partie de l'exposition comportait également trois sculptures du même artiste.
览会
了该艺术家的三件雕塑品。
Sa réparation et son exposition sont une des contributions de l'ONU à la réconciliation.
它的修复和是联合国为重建工作所作的贡献之一。
Une autre exposition montrait des peintures d'un survivant d'Auschwitz-Birkenau.
了一位奥斯维辛-比克瑙集中营幸存者的绘画作品。
Pensez-vous le présenter au salon?
您想把它放大厅
吗?
Soixante exposants venus du monde entier ont présenté des initiatives et des pratiques de référence.
来自世界各地的60位者
示了一系列倡议和最佳做法。
Ses travaux avaient été exposés à Paris, Rome, Londres, Tokyo, Moscou et au Moyen-Orient.
她的作品曾巴黎、罗马、伦敦、东京、莫斯科和整个中东
过。
Selon lui, le pavillon français sera probablement divisé en quatre parties exposées dans quatre villes chinoises.
弗雷表示,法国馆可以很容易地一拆为四,分散于中国4大城市同时。
Il sera présenté en avant première à Bayonne et à Paris, les 23 et 24 mai prochains.
这套邮票将首先五月23和24号
巴约讷和巴黎提前
。
En outre, dans les cinq salles d'exposition sont également afficher sur une variété de système de massage de bain.
另外,五间
厅中
了各种按摩浴系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。