L'auteur savait que les actions de l'État présentaient les caractéristiques d'un acte d'agression.
行为人明知居于该
。
L'auteur savait que les actions de l'État présentaient les caractéristiques d'un acte d'agression.
行为人明知居于该
。
Le développement de l'Afrique figurait au premier plan des questions de développement international.
非洲发展居于国际发展首
。
Certaines des créances généralement déclassées sont examinées ci-après.
下文讨论一般居于从属某些债权。
Certaines des créances généralement subordonnées sont examinées ci-après.
下文讨论一般居于从属某些债权。
L'état de droit figure toujours au sommet de la liste de nos priorités.
法治继续在我们优先事项中居于首
。
Le taux de mortalité maternelle est l'un des plus élevés du monde.
该国产妇死亡率居于全世界最高之列。
Le consentement est la première des circonstances excluant l'illicéité dont il est fait mention.
同意在提及解除行为不法性
情况中居于首
。
Ces chiffres placent la Yougoslavie parmi les pays caractérisés par une prévalence faible.
这些数字使南斯拉夫居于低发病率国家行列。
Parmi ces minorités, les musulmans sont en retard sur les autres pour tous les paramètres.
在这些少数族裔中,穆斯林妇女在各项参数中居于落后。
La coopération économique avec la Bosnie-Herzégovine est donc au tout premier rang de ses priorités.
尼亚和黑塞哥维那经济合作在它
居于优先
置。
Ses actifs extérieurs la placent au troisième rang des entreprises transnationales russes.
在俄罗斯跨国公司中,该公司国外资产居于第三
。
Le taux de mortalité maternelle, bien qu'il ait légèrement diminué, demeure très élevé.
孕产妇死亡率尽管有了某种度
改善,但仍然居于高
。
Assurer et favoriser la complémentarité des efforts demeurent une priorité absolue.
确保和促进各方努力相辅相成继续居于极为重要
优先
。
Dans ce cas, la future convention soulignerait sa “subordination” à d'autres traités multilatéraux.
在这种情况下,未来公约将强调其相对于其他多边条约来说“居于次”。
Mobile TeleSystems (MTS) est la première entreprise russe n'exploitant pas de ressources naturelles.
Mobile TeleSystems(MTS)在俄罗斯大企业中是居于首不以自然资源为基础
公司。
M. Margarian (Arménie) déclare que la protection des enfants constitue une priorité pour son gouvernement.
Margarian先生(亚美尼亚)说,保护儿童权利一直在亚美尼亚政府中居于重要
。
Nous notons avec satisfaction que la prévention est au premier rang des recommandations du Secrétaire général.
我们高兴注意到,预防在秘书长
建
中居于首
。
S'agissant des noms de famille, c'est la culture hispanique qui prévaut et l'épouse conserve son patronyme.
关于姓氏问题,西班牙文化居于优势,而且妻子保留自己
姓氏。
Ces formules ne constituent pas un métalangage, nous demeurons dans la langue que nous parlons, même en mathématiques.
这些公式不能构建一门元语言,我们居于我们所讲语言中,在数学
同样是这样。
La mise en oeuvre de l'Initiative PPTE renforcée reste au coeur des activités du Club de Paris.
落实扩大重债穷国倡
仍然居于巴黎俱乐部最近活动
中心
置。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。