Pour quelles raisons le commerce intrabranche est il particulierement intense entre les pays developpes?
中文意思应该是,行业间贸易在发达国家之间尤其频繁
的原因有哪
?原因是什么?
Pour quelles raisons le commerce intrabranche est il particulierement intense entre les pays developpes?
中文意思应该是,行业间贸易在发达国家之间尤其频繁
的原因有哪
?原因是什么?
Un dialogue intensif avec les gouvernements et les dirigeants politiques est indispensable.
同各国政府和政治领导人进行
对话是必要的。
Il importait de rechercher un IED de meilleure qualité, à forte intensité de technologie.
必须要寻求质量较高的技术
型的外国直接投资。
Les branches d'activité dont relève la prospection biologique présentent un fort coefficient de recherche.
涉及生物勘探的行业是研究
型的。
Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.
上面简单说明的
特征都使得深海鱼种极易受到
式捕捞的伤
。
Ce travail considérable et coûteux se poursuivra durant la prochaine période d'examen.

规模
大、资

的项目将在下次报告所述期间继续实施。
L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.
最不发达国家的竞争优势在于劳力
型服务的出口。
L'élaboration des examens approfondis exige des ressources importantes.
深入审查进程是资

型的。
Un contrôle et une évaluation efficaces nécessitent beaucoup de temps et de ressources.
有效的监测和评价是时间
中、资

型的。
Comme la Commission le sait, nous avons eu des consultations très approfondies cet été.
委员会知道,我们在夏季进行了非常
的协商。
Ainsi, à la demande des pays partenaires, elle se retirera des secteurs saturés.
它将应伙伴国的请求,撤出援助过于
的部门。
La structure administrative du réseau mobilise des ressources importantes.
INFOCAP的管理结构是资

性的。
Il est d'ailleurs, comme chacun le sait, le résultat de consultations longues et approfondies.
此外,我们都知道,该草案是长期和
协商的结果。
Les efforts intenses pour sortir de l'impasse n'ont pas amené aux résultats escomptés.
为打破僵局所作的
努力没有带来预期结果。
Le meilleur moyen d'améliorer l'environnement serait d'éliminer les grands objets des régions orbitales encombrées.
改善环境的最佳办法是从物体数量
的轨道区域除去大的物体。
Un dialogue approfondi s'est noué entre les Ministres des affaires étrangères de la CEI.
目前独联体各国外长之间正在进行一场
的对话。
À Grancanica, l'ouverture d'une antenne chirurgicale a permis d'améliorer l'accès de la population aux soins.
格尼拉内的医疗服务提供已获改善,因为那里设立了一个当地社区外科诊所,在驻科部队和双边捐助者的协助下,几项劳力
的重建工程正在进行中。
Des mesures de sécurité intensives et continues sont absolument nécessaires à cet égard.
在
方面,显然需要持续的
安全措施。
Des consultations approfondies ont été engagées par le Représentant personnel.
秘书长的个人代表进行了广泛
的协商。
Je leur suis personnellement reconnaissant pour les efforts intenses qu'ils ont déployés.
我本人感谢他们所作的
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。