L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.
跨地域、全天候
时在线销售。
L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.
跨地域、全天候
时在线销售。
Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!
无资金风险,时提货,无压货风险!
Tu peux suivre le trafic aérien mondial en temps réel depuis Internet.
你可以通过网络时追踪世界航空动态。
Créer un mécanisme de réponse en temps réel.
提供作出时反应
机制。
Cela devrait être complété par une série d'évaluations à chaud de la performance du Fonds.
同时还将进一系列
时评价,审查资金
执
情况。
Différentes catégories d'objectifs ont été identifiées pour la réalisation d'enquêtes de gestion du temps.
进时调查
目标类别已经确定。
Cela permettra de faciliter les échanges d'informations en temps réel entre eux.
指出这一点之后,我们还认为,必须集中会员国相关服务,以便促进它们之间
时信息交流。
Nous avons surtout besoin de renseignements en temps réel qui permettent d'appréhender cet homme.
我们要
是能够把这个人捉拿归案
时
情报。
L'accès en temps réel à des informations météorologiques est primordial pour l'Asie et le Pacifique.
气象资料和这些资料及时和
时传送,对亚洲和太平洋区域至关重要。
Les affiches sont rédigées en chinois et en anglais.
有关海报备有中英文版本,旨在通知市民,如他们认为受到该处人员不公平不礼貌对待,应
时告知有关
主管人员,或致
该处
检讨专责小组(已提供所
号码),或去信总入境事务主任(管理审核)(已提供所
地址),作出投诉。
Ses flotteurs sont l'équivalent pour l'océan des radiosondes utilisées par les météorologues pour étudier l'atmosphère.
它是一个国际方案,利用3 000个剖面探测浮筒以时方式观察海洋上层。
Elle envisage à cette fin de l'afficher bientôt sur son site Web.
为此目,预计不久统计司
网站上将刊登有关
时统计国际分类法草案。
Par conséquent, l'évaluation devait influencer la gestion interne en temps réel.
因此评价要较
时通知内部管理。
Ceux qui n'ont pas été réalimentés à l'époque moderne sont souvent appelés aquifères fossiles.
这些含水层中得不到时补注
一种往往称为古含水层。
Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.
还举办了通过通信卫星进时应用演示。
Il est crucial d'améliorer la capacité de collecte, d'analyse et de diffusion d'informations en temps réel.
提高时收集、分析和传播信息
能力至关重要。
Par ailleurs, la surveillance pourrait s'exercer en temps réel et des outils d'analyse sophistiqués seraient disponibles.
还可以进时监测,和利用精密
分析引擎。
Il convient de définir des possibilités de travailler ensemble dans la pratique et en temps réel.
应当找到切、
时
合作机会。
L'UNOWA communique également aux missions des renseignements en temps réel sur la sécurité dans la sous-région.
西非办还向各特派团提供有关该次区域时安全信息。
La version détaillée et la version concise du projet de classification sont annexées à ce guide.
这一《指南》后附有时统计国际分类法
全文版和精简本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。