Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们完支持中国
统
。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们完支持中国
统
。
L'opium et le cannabis sont totalement interdits.
鸦片和大麻已被完禁止。
Les deux mots ont des sens très différents.
这两个词意思完
不同。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加拿大完致力于这样做。
L'orateur partage pleinement ces deux points de vue.
发言人完赞同这两个论断。
Tous les bâtiments environnants ont été démolis.
周围建筑物已完
摧毁。
Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.
促进和平完符合她们
利益。
Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.
本组织潜能尚有待完
发挥。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施案完
依赖捐助
供资。
Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.
法官完不理会被告
述。
Par conséquent, l'Afrique est plus que jamais un bon partenaire commercial.
因此,非洲完有能力搞好经济。
Nous appuyons pleinement les recommandations formulées dans le résumé du Président.
我们完支持主席摘要中
各项建议。
Je peux confirmer, à cet égard, tout ce que M. Guéhenno vient de dire.
我完可以证实盖埃诺先生所说
切。
Le secteur privé de Gaza est presque entièrement paralysé.
加沙私营部门几乎完陷于瘫痪。
Nous envisageons de faire de même en République centrafricaine.
我们看到中非共和国情况完
样。
Pouvons-nous nous dire entièrement satisfaits des résultats de cette session?
我们能否对本届会议结果感到完
满意?
L'ANASE, poursuit l'orateur, soutient sans réserve le système commercial multilatéral.
东盟完致力于建立多边贸易体制。
Dans le second scénario, le processus politique n'aurait pas progressé suffisamment ou aurait totalement échoué.
政治进程取得进展不足或完
没有进展。
Nous sommes convaincus que la solution ne pourra être que politique.
我们坚信,完可以通过和平手段实现解决。
Le règlement de la question nucléaire dépend entièrement de l'attitude des États-Unis.
核问题解决完
取决于美国
态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。