Ses amis le ramasse à la petite cuillère.
他的朋友们安着他。
Ses amis le ramasse à la petite cuillère.
他的朋友们安着他。
Il vient pleurer dans le gilet de sa mère .
他向母亲寻求安。
Les défauts des grands hommes sont la consolation des sots.
伟人的缺点愚人的安
。
Il consolait sa petite amie qui pleurait.
他安正
哭泣的女朋友。
Et il les consola, en parlant à leur coeur.
于用亲爱的话安
他们。
Maintenant je me suis un peu consolé.
现,
稍微得到了些安
。
Je ne sais comment bien faire pour te consoler.
不知道该怎么安
你。
Il me toujours réconforte quand je suis malheureux.
他总低落的时候安
。
Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.
“你得到了安
之后(人们总
会自
安
的)你就会因为认识了
而感到高兴。
26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.
“那么,你得到了安
之后(人们总
会自
安
的)你就会因为认识了
而感到高兴。
Ils se sont consolés entre eux.
他们互相安。
Son seul réconfort, il fait les quatre cents coups avec son ami René.
他唯一的安跟朋友René游荡
外。
Il était sain et sauf à notre grand soulagement.
们最大的安
下,他很健康也很平安。
Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.
以撒自从他母亲不了,这才得了安
。
De leur dire ce que je pense, je crois qu'ils seront confort vous!
向他们说出心里的话,相信他们会安
你的!
Elle se prodiguait auprès des malades en cherchant à les réconforter.
她为病人尽心尽力, 以求给他们有所安。
Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.
一个称职的母亲懂得安,拥抱,和亲吻她的孩子。
Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?
谁可以去安的父亲母亲?谁又可以保护他们?
Son fils est sa seule consolation.
儿子她唯一的安
。
J'étais très touchée par tous les réconforts de mes chers amis lors de ma depression.
非常感激
心情低落时,朋友们给
的安
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。