La joueuse tricolore a gagné son premier match international.
这法
女
员赢得了她的第
际比赛。
La joueuse tricolore a gagné son premier match international.
这法
女
员赢得了她的第
际比赛。
En général, 15 % des sportifs sont des femmes.
女员通常占
员总数的15%。
Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.
参加地区和际
会的所有代表团中都既有男
员也有女
员。
Actuellement, des bourses sportives sont également offertes aux femmes athlètes.
此外还向女员提供体育奖学金。
On organise des concours régionaux dans plusieurs disciplines avec la participation d'équipes et d'athlètes féminines.
经常举行有妇女队和女
员
人参加的州
级和共和
级的各种体育
比赛。
Fidji a été avantageusement représentée par des sportives lors d'évènements locaux et internationaux.
在各种地和
际大赛中,斐济女
员出色地为
争光。
Des sportives anglaises de diverses compétitions ont posé nues sous l'eau pour promouvoir les Jeux olympiques de 2012.
最近十多位英不同
域的著名女
员为宣传2012伦敦奥
会拍摄了水下全裸宣传照。
Le soutien à la maternité en vertu d'une législation pertinente constitue une contribution essentielle à cet effort.
根据有关立法对女员提供的孕产支助是对这
努力的重要贡献。
Des femmes sportives russes participent avec succès aux Jeux olympiques et aux différentes compétitions internationales et européennes.
俄罗斯女员成功参与了奥
会、
际和欧洲竞赛。
À de rares exceptions près, les sportives de haut niveau ont beaucoup moins de prestige que les sportifs de haut niveau.
除了极别的例外以外,优秀女
员享有的声誉不如男
员。
Il y a des équipes nationales féminines même dans les sports de plein air, comme le tennis, le basket-ball et le football.
即使户外项目,如网球、篮球和足球项目也有家级女
员。
Le Philippine Women in Sport Programme rend hommage aux femmes athlètes et éducatrices et aux personnalités sportives qui ont apporté une grande contribution à l'histoire du sport aux Philippines.
菲律宾女子案表扬了在菲律宾体育史上作出重大贡献的女
员、教育工作者和体育界人士。
Aux jeux Seagames 20, les athlètes féminines ont gagné 11 des 17 médailles d'or, 12 des 20 médailles d'argent et 9 des 27 médailles de bronze reçues par le Viet Nam.
在第20届东南亚会上,女
员获得了17枚金牌中的11枚,20枚银牌中的12枚,27枚铜牌中的9枚。
L'idée de cette traversée avait germé il y a 16 ans alors qu'il était sur son lit d'hôpital après l'accident, en voyant à la télévision un reportage sur une nageuse traversant la Manche.
16年前,当他出事后躺在医院的病床上,看到电视里关于位女游泳
员横渡英吉利海峡的报道时,就产生了横渡的想法。
Les responsables de l'affectation des ressources devraient veiller à en consacrer aux athlètes féminins, aux programmes féminins et aux mesures spéciales en faveur de la mise en oeuvre de cette déclaration de principes.
负责分配资源的单位和人士应确保女员、妇女
案和推进本原则宣言的特殊措施得到支助。
Il y a de nombreuses athlètes féminines dans la RPDC et les femmes ne sont pas moins nombreuses que les hommes parmi les maîtres du sport et les champions nationaux, internationaux ou olympiques.
朝鲜拥有许多女员,在
健将和
家、全球或奥林匹克比赛冠军得主中,妇女所占比例丝毫不低于男子。
Il n'y a pas de barrière juridique pour empêcher les femmes de participer aux activités culturelles ou sportives et en fait il y a eu des femmes athlètes et sportives jamaïcaines de niveau mondial.
对妇女参加文化或体育活是没有法律限制的,而且牙买加女
员和表演者取得了世界级的成就。
La participation des femmes aux activités récréatives, sportives et culturelles, est encore à un niveau bas. Elle se manifeste surtout par l'existence de quelques formations sportives féminines dans les différentes disciplines, spécialement le volley-ball, le basket-ball et l'athlétisme.
妇女参加娱乐、体育和文化活的程度仍然相当低,仅在少数体育项目中有女
员参加训练,主要是排球、篮球和田径。
Les travaux de recherche menés en République tchèque ont révélé que 45 % des sportives avaient été victimes de harcèlement sexuel de la part d'une autre personne intervenant dans les activités sportives, 27 % signalant avoir été harcelées par un entraîneur.
克共和的
项研究发现,45%的女
员曾经遭受过搞体育的人性骚扰,27%报告说遭受过来自教练的骚扰。
Les femmes étant particulièrement surchargées par de nombreuses responsabilités (travail, ménage, maternité, etc.), même si aucun obstacle légal ne s'oppose à leur participation aux activités sportives, récréatives et culturelles, leurs possibilités sont limitées (sauf si le sport est leur profession).
由于女性承担特别重,负有众多责任(工作、家庭、生儿育女等),尽管没有法律规定禁止她们从事体育、娱乐或其他文化活
,但是她们仍然受到责任约束(职业女
员除外)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。