Cet ourson a perdu ses parents.
这只小熊失了双亲。
Cet ourson a perdu ses parents.
这只小熊失了双亲。
Il n'a rien perdu.
什么也没失
。
Il cherche du travail, car il a perdu son emploi.
正在找工作,
失
了职位。
Il est orphelin de père.
是个失
父亲的孩子。
La situation échappait absolument à tout contrôle.
整个局势失控制。
Rien ne se perd, rien ne se crée. -Lavoisier.
无所失,无所创造。
Certains perdent leur travail ou leur amoureux à cause des informations qu'ils publient sur Facebook.
由于在Facebook上随意泄露信息,有些人失了工作,有些人失
了
情。
Les gens sans rire, les gens étaient triste.
人们如此悲伤失了笑容。
Il perd la chose est très difficile revenir encore.
失的东西很难再回来。
Il est sujet à perdre son sang-froid.
很容易就失
理智。
Il se fait une règle de ne jamais désespérer.
告诫自己永远不失
希望。
Beaucoup de gens étaient morts de faim et de soif.
无数人民饥饿缺水而失
。
J'ai perdu mes illusions au fil des années.
随着岁月的流逝我失了幻想。
Peut-être bien que cet homme est absurde.
也许这个人是有些失理
。
La mort change le décor, elle sépare l'être de ses cinq sens.
死亡改变一切,使存在失感官。
Le réchauffement climatique fera les pingouins perdre leurs maisons.
全球气候变暖将会使企鹅们失家园。
Après une heure d'attente, il a perdu patience.
等了一小时,失
了耐心。
Enfin cette lutte finit par faire perdre patience à Jussac.
这种斗法终于使朱萨克失了耐心。
Mes yeux sont fatigués,mon coeur perd la mémoire.
我双目疲惫,我的心失记忆。
J'ai perdu mon pere, mon pauvre pere!
"我失了父亲,可怜的父亲!
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。