Le marché de l'immobilier commercial a bénéficié de l' embellie économique.
复
有利于商用物业的市场。
Le marché de l'immobilier commercial a bénéficié de l' embellie économique.
复
有利于商用物业的市场。
Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.
所以,从欧洲大陆看去,英国的情况似乎离我们听到的复
的论调还相差很远。
A présent ,on est dans le contexte d'une reprise économique mondiale fragile .
目前,我们正处在脆弱的全球复
的背景下。
De toute part on pouvait observer des signes de reprise économique.
人们从各方面都可观察到复
的迹象。
L'action entreprise par le Représentant spécial pour redresser l'économie iraquienne mérite les plus grands éloges.
我们赞扬特别代表目前在伊拉克复
领域所做的工
。
Relèvement économique par le microfinancement et les petites et moyennes entreprises.
微额供资和
小型企业复
。
La reprise de l'économie mondiale qui s'amorçait était porteuse d'optimisme.
正在萌芽的世界复
引起了乐观的情绪。
Il faudra assurer la reconstruction, la relève et le développement.
重建、复与发展将是必不可少的。
La question de la coordination dans l'élaboration de la stratégie de relèvement est donc vitale.
因此,各项复战略制定
程
的协调问题至关重要。
Leur PIB global a augmenté d'environ 5 %, sous l'impulsion de la reprise en Pologne.
以波兰复为龙头,这些国家的总国内生产总值大约增长了5%。
La forte reprise de la demande de consommation risque d'alimenter encore la pression inflationniste.
消费者需求的有力复可能会进一步加大
货膨胀的压力。
Beaucoup continuent à nous aider et nous les remercions tous.
许多人仍然在帮助我们复,我们感谢他们所有人。
L'économie iraquienne a donné des signes de reprise par rapport à un niveau extrêmement bas.
伊拉克出现复
迹象,但起点非常低。
En outre, la Sierra Leone a connu une reprise économique soutenue ces trois dernières années.
此外,塞拉利昂在去三年里已
实现了持续的
复
。
Malgré la poursuite du redressement économique, les fondamentaux demeurent peu satisfaisants.
尽管不断复
,各项
基本要素依然差强人意。
Ibid, citant le rapport de la Banque mondiale intitulé “Stagnation or Revival?”, p.
世界银行“停滞或复?” ,第42页。
Le redressement de l'économie du pays progresse.
我国的复
正在逐步渐进。
La stabilité politique et la paix constituent une réalisation propice au redressement économique.
加纳目前政治稳定,安宁祥和,这一成就有利于复
。
L'un des sujets particulièrement préoccupants avait trait au versement de la solde des militaires.
人们普遍承认,解决这一问题对促进该国的复
和民选政府的稳定至关重要。
Or, les obstacles au commerce sont un obstacle à la reprise et à la croissance.
但贸易壁垒依然是复和增长的障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。