Cette sanction a été le détonateur de la mutinerie.
这一引起了暴动。
Cette sanction a été le détonateur de la mutinerie.
这一引起了暴动。
J'ai été puni à cause de toi.
我由于你而被。
Il a été bien puni de son orgueil.
他因为骄傲而受到了。
La religion est-elle un argument déterminant dans le refus de dépénaliser l'homosexualité ?
那么宗教是否会被当做拒绝禁同性恋
理由?
Elle doit être la même pour tous, soit qu'elle protège, soit qu'elle punisse.
法律于所有
人,无论是施行保护或
都是一样
。
La tentative est punie de la même façon.
未遂行为者也将受到。
Les peines punissant ce type d'infractions ont été aggravées.
这些罪行予以更加严厉
。
La sanction prévue est de 4 à 10 ans de prison.
这类犯罪
为四到十年监禁。
Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.
没有婚内强奸进行限
法律条款。
Aucune sanction légale n'est imposée en cas d'infraction à la loi sur les élections générales.
不遵守大选法
行为没有法律
。
Son comportement a valu à l'auteur d'être à plusieurs reprises l'objet de mesures disciplinaires.
由于这些事件,提交人曾多次受到。
Cette procédure peut aboutir au renvoi de l'intéressé.
应当实施纪律,严重者可以开除。
La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.
任何强奸罪
最高
为终身监禁。
L'oratrice demande également à connaître les recours et sanctions prévus.
她还询问规定了哪些补救方法和措施。
Le terrorisme était un crime, assorti de circonstances aggravantes.
恐怖主义是一项具有加重情节
罪行。
Des sanctions sont prises à l'égard des médecins pratiquant des avortements thérapeutiques.
尼加拉瓜实施治疗性流产
医生给予
。
Le délit de coups et blessures est déjà couvert par le Code pénal.
攻击与殴打罪已经列为《刑法》范围。
Cette loi introduisait également des peines appropriées prenant en considération la gravité de l'infraction.
该法还规定根据犯罪严重程度给予适当
。
Le financement du terrorisme peut être puni en tant que contribution à un acte terroriste.
资助恐怖主义可当作协助犯下恐怖行为加以。
Selon elle, un seul acte de violence domestique est suffisant.
她认为,一次家庭暴力行为就足以受到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。