En arrière de cette photo est un autre village, célèbre également pour son paysage extraordinaire.
俯视整个格雷姆露天博物馆,远处高突
是另外一处村庄,也是以这种地形地
闻名。
总称) la configuration générale de la surface de la Terre; morphologie géographiqueEn arrière de cette photo est un autre village, célèbre également pour son paysage extraordinaire.
俯视整个格雷姆露天博物馆,远处高突
是另外一处村庄,也是以这种地形地
闻名。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国
地
分为两部分。
Quarante années d'occupation israélienne ont radicalement modifié le paysage palestinien.
以色列四十年
占领极大地改变了巴勒斯坦
地
景观。
Expliquer clairement les techniques ou modèles de restauration du paysage forestier.
清晰解释恢复森林地
技术或模式。
La texture des images SPOT-XS était directement liée à la géomorphologie.
SPOT-XS图像
结构与地
和起伏形式有着直接
关系。
Ces caractéristiques influent tant sur le climat que sur l'habitat et la vie économique.
这种地

一方面形成了不同
气候,另一方面又对定居
和经济生活形成了
响。
Des paysages entiers ont été détruits et de nombreuses zones ont été touchées.
整个地
被毁,大片地区受到不良
响。
Elle est caractérisée par une série de collines peu élevées avec des champs en terrasse.
其地
征是一系列布满

低矮小山丘。
Le relief est étonnant, toutes les montagnes sont plates. Elles devaient, à une époque, être reliées.
这里地形地
很奇
。山梁都是平
,远古时代,应该是山山相连
吧。
Capadoccia, est une villégiature renommé par son beau paysage et ses église creusés aux sommets de pièrres.
卡帕多西亚,以其让人瞋目结舌
独
地
,山顶洞窟石穴里凿出
大大小小教堂,闻名于世。
Susciter et démontrer la mise en œuvre de la restauration du paysage forestier à l'échelle mondiale.
促进和展现全球恢复森林地
执行工作。
Le pays se caractérise par un paysage extrêmement varié et un grand nombre de petits établissements urbains.
其
为极为不同
地
和大量小型城市住区。
De commercialiser le produit (restauration du paysage forestier) sous une forme qui amène les consommateurs à vouloir l'acheter.
以消费者愿意购买
形式推销和供应产品(恢复森林地
)。
Le Partenariat pour la protection des forêts a créé le Partenariat mondial pour la restauration des paysages forestiers.
森林问题合作伙伴关系建立了全球森林地
景观伙伴关系。
Il en déduisait qu'il était en droit de tracer des lignes de base droites reliant ces diverses formations.
它继而作出结论自己有权用直线基线连接这些地
。
Les dégâts affectent également les paysages et les modes de subsistance, la pollution et les dépôts de polluants.
所导致
损害也在地
景观、生计、雾污染和污染物沉积等方面产生不利
响。
Les écosystèmes montagnards sont extrêmement divers mais aussi fragiles du fait des pentes, de l'altitude et des paysages rigoureux.
山区生态系统极其多样化,但由于山坡陡峭、高度和地
极端险峻而很脆弱。
Par la suite, les données relatives au drainage, à la topographie, à la géomorphologie et aux sols seront ajoutées.
随后,将增加排涝、地形学、地
学和土壤
层面。
À cette occasion, un nouvel instrument juridique important a été proposé à la ratification, la Convention sur le paysage.
在这一场合,一项重要
新法律文书、即《地
公约》开放供签署。
D'une façon générale, les données recueillies sur les ressources potentielles et autres caractéristiques des fonds marins demeurent très insatisfaisantes.
在全球范围内,关于海底资源潜力和其他海底地
数据状况仍然相当不能令人满意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。