Les accords et contrats sont ensuite signés par le représentant du Secrétaire général.
然后,由秘书长代表在协议和合同上签
。
Les accords et contrats sont ensuite signés par le représentant du Secrétaire général.
然后,由秘书长代表在协议和合同上签
。
Si vous avez de nouvelles propositions, faute de quoi nous ne participera pas à la Réunion de demain, mais aussi par un contrat signé.
除非你们有新的建议,否则我们

加明天的会议,也
在合同上签
。
Lorsque la question a été portée à l'attention de ce dernier (et Président du Conseil d'administration de la Liberia Mining Corporation), il a dit tout ignorer de ces contrats et déclaré n'en avoir signé aucun.
在
此事通报给财政部长(他也兼任利比里亚矿业公司的董事会主席)时,他表示他完全
知道这些合同,并说他从未在任何合同上签
。
Le Comité recommande que l'UNU : a) veille à respecter les dispositions de la section 7.1 du Manuel des achats de l'ONU concernant la tenue de fichiers de fournisseurs; b) indique les dates de livraison et les conditions de paiement dans les contrats; et c) fasse contresigner tous les contrats par les fournisseurs pour s'assurer qu'ils en respecteront les termes.

会建议联合国大学:(a) 遵照《联合国采购手册》第7.1款有关维护供应商数据库的规定;(b) 在合同中说明交付日期和支付条件;(c) 令供应商在所有合同上签
,以确保供应商遵循合同所载条款和条件。
Au paragraphe 104 de son rapport, le Comité a recommandé que l'UNU : a) veille à respecter les dispositions de la section 7.1 du Manuel des achats de l'ONU concernant la tenue de fichiers de fournisseurs; b) indique les dates de livraison et les conditions de paiement dans les contrats; et c) fasse contresigner tous les contrats par les fournisseurs pour s'assurer qu'ils en respecteront les termes.
在第104段中,审计
会建议联合国大学:(a) 遵守《联合国采购手册》第7.1款有关维护供应商数据库的规定;(b) 在合同中说明交付日期和支付条件;(c) 令供应商在所有合同上签
,以确保供应商遵循合同所载条款和条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。