La dégradation des sols reste un grand problème dans de nombreuses zones de la planète.
土地退化仍然世界上许多地区面对
一项挑战。
La dégradation des sols reste un grand problème dans de nombreuses zones de la planète.
土地退化仍然世界上许多地区面对
一项挑战。
Les données sur l'utilisation des terres et le couvert forestier étaient souvent anciennes.
关于土地使用和林业覆盖率数据
过时
。
Au moment de son adoption, 12 concessions dépassaient cette limite.
《土地法》通过时,有12块租让地超过了一限度。
Jusqu'à présent, la Commission du cadastre n'a réglé aucun litige.
迄今,土地测量委员会还没有解决一个案件。
Supprimer deux fois le mot «sources» dans la première ligne.
关于第1行中“关键类别”一语,增添下列脚注:“关键类别”指
气专委良好做法指导意见和国家温室气体清单中
不确定性管理所述
关键源类别和气专委关于土地利用、土地利用
变化和林业
良好做法指导意见中
关键类别。”
La caution utilisée peut être la voiture, la maison ou des terres.
使用附属担保品包括汽车、房子和土地。
Il apparaît évident que les 48 % restants des terres sont passés aux maris.
看来很清楚,余下48%土地落到了丈夫
名下。
Ceci signifie que 13 % seulement de ces terres sont enregistrées correctement.
意味着只有13%
种土地
正确登
。
Autrement dit, 87 % de ces terres sont enregistrées au nom du mari uniquement.
还意味着87%即
种土地
余下部分,
只以丈夫
名义登
。
La terre est certainement l'élément le plus important dans la vie d'un peuple.
毫无疑问,土地一个民族
生活
核心。
Les populations autochtones doivent pouvoir utiliser et développer les terres qu'elles habitent et être protégées contre l'empiétement.
土著居民必须能够利用和发展他们所居住土地,并且得到不受侵犯
保护。
À la suite de leur déminage, les terres seront ouvertes à l'agriculture.
在排雷活动完成之后,清除地雷土地将供农业使用。
La loi foncière confère de larges pouvoirs au Gouvernement.
《土地法》将相当大权力交付给了政府
行政部门。
Israël doit démanteler le mur et restituer aux Palestiniens leurs terres et autres biens.
以色列应拆除隔离墙,归还巴勒斯坦人土地和其它财产。
Les exploitants participants reçoivent des versements annuels directs en contrepartie des services environnementaux qu'ils offrent.
参与土地用户提供环境服务,可以得到直接
年度付款。
Cela représente environ 60 % du sol contaminé qui, selon les estimations, existe en Afghanistan.
占阿富汗布有地雷土地估计总数
约60%。
Trois pays font observer qu'ils n'ont pas encore adopté de code foncier.
3个国家报告说它们尚未通过《土地法》。
Seulement 20 % du territoire kenyan reçoit des pluies suffisantes pour permettre l'agriculture.
肯尼亚只有20%土地可以依靠雨水开展农业。
La reforestation est considérée comme une mesure essentielle pour remettre en état les terres dégradées.
再造林被认为恢复退化土地
一种关键活动。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显局限性和脆弱
生态系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。